Don't be more than a minute. |
У вас одна минута. |
You have one more minute. |
У вас ещё одна минута. |
It'll only take a minute. |
Нам нужна всего минута! |
Just need a minute, sir. |
Мне нужна минута, сэр. |
Last minute got moved to tomorrow. |
Последняя минута перенеслась на завтра. |
Observe a minute's silence in front of this wonder. |
Минута молчания перед этой чудесной поэзией |
Another minute won't hurt. |
Еще одна минута погоды не сделает. |
At its opening plenary, on 1 October, the Board observed a minute of silence in memory of the tragic events that had occurred in the United States of America on 11 September 2001 and in Switzerland on 27 September 2001. |
На первом пленарном заседании 1 октября в Совете была объявлена минута молчания в память о трагических событиях, произошедших в Соединенных Штатах Америки 11 сентября 2001 года и в Швейцарии 27 сентября 2001 года. |
Welcome to Hollywood minute. |
Минута Голливуда. Добро пожаловать на минуту Голливуда. |
24 hours to the minute. |
Двадцать четыре часа, минута в минуту. |
Bunk, you got a minute? |
Банк, есть минута? |
Have you got a minute? |
У тебя есть минута? |
Hank, you got a minute? |
Хэнк, есть минута? |
so I need a minute. |
поэтому мне нужна минута. |
We need a minute for the verification. |
Нужна минута, чтобы проверить. |
That was one good minute! |
Это была хорошая минута! |
Cary, do you have a minute? |
Кэри, есть минута? |
A minute isn't so long. |
Минута это не так долго. |
A minute, at most. |
Ну, скорее, минута. |
Well, this one is in minute 11. |
А это уже 11я минута. |
Stay here a minute, Polly. |
Подожди здесь минута, Полли. |
We got a minute. |
Минута у нас есть. |
For a standard breach, a minute. |
Минута для стандартного проникновения. |
When your 16th minute arrives... |
И когда наступает 16-я минута... |
Cary, I need a minute. |
Кэри, всего минута. |