Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министр

Примеры в контексте "Ministry - Министр"

Примеры: Ministry - Министр
The Ministry only undertook to consider his application after application was made to the High Court. Министр принял его ходатайство к рассмотрению лишь после подачи заявления в Высокий суд.
Tadao Takahashi Ministry of Science and Technology (Brazil) Тадао Такахаси Министр науки и технологии (Бразилия)
The new Ministry had drawn up a strategic and operational plan aimed both at prevention and at providing care for victims and their families country wide. Новый министр разработал стратегический и оперативный план, предусматривающий профилактику и лечение жертв этого заболевания и их семей в масштабах всей страны.
The de facto Abkhaz Ministry of Defence declined to give written security guarantees or provide an escort to areas off the main road in the lower Kodori Valley. Фактический абхазский министр обороны отказался дать письменные гарантии безопасности или предоставлять сопровождение в районы вне главной дороги в южной части Кодорского ущелья.
Ministry of Communication: H.E. Eng. Amirzai Sangin Министр связи: Е.П. Амир Зай Сангин
On 16 August 1994, Tourism Minister Uzi Baram declared that the Ministry would not support any investment in new tourist projects on the Golan. 16 августа 1994 года министр туризма Узи Барам заявил, что его министерство не поддержит никаких инвестиций в новые туристические проекты на Голанах.
The Minister stated in conclusion that his Ministry would "proceed to take measures and steps to protect the Macedonian political, spiritual and cultural space". В заключение министр заявил, что его министерство "будет и впредь принимать меры для защиты македонского политического, духовного и культурного пространства".
At the parallel discussions in Geneva, the Greek side was led by Foreign Minister Papoulias, accompanied by Secretary-General of the Ministry Zacharakis and others. В ходе параллельных обсуждений в Женеве греческую делегацию возглавлял министр иностранных дел Папульяс, которого сопровождал Генеральный секретарь министерства Захаракис и другие лица.
The Minister had left his office after leaving a meeting because the participants had noted the presence of armed men in the streets around the Ministry. Министр ушел из своего кабинета после отмены совещания, в ходе которого его участники заметили вооруженных людей на улицах вблизи министерства.
The Chair informed the Committee that Ukraine had set up the National Working Group of eleven senior officials of the Ministry, chaired by Minister Kurykin. Председатель информировала Комитет о том, что Украина создала национальную рабочую группу в составе 11 старших должностных лиц министерства, которую возглавляет министр Курыкин.
José Joaquin Brunner Ried, former Minister, Ministry of the Secretary-General, Government of Chile Хосе Хоакин Бруннер-Рид, бывший министр, министерство Генерального секретаря, правительство Чили
The Minister noted that the Ministry of Information and Communication Technology of Thailand had supported the establishment of more than 200 telecentres all over the country. Министр отметил, что Министерство информационной и коммуникационной технологии Таиланда оказывает поддержку созданию по всей стране свыше 200 центров телекоммуникаций.
Minister of State, Prime Minister's Office and Ministry of the Civil Service государственный министр в канцелярии премьер-министра и министерстве гражданских служб
The Minister of Internal Affairs signed an administrative instruction on the Civil Registration Agency, the legal basis for the establishment of the Agency and central databases in the Ministry. Министр подписал административную инструкцию об учреждении Агентства гражданской регистрации, которая является правовой основой для создания такого агентства и центральной базы данных в министерстве.
Name of designated representative: Sun-Kil Kim, Minister, the Ministry of Maritime Affairs and Fisheries, The Government of the Republic of Korea. Назначенный представитель: Ким Сун Гиль, министр по морским делам и рыболовству, правительство Республики Корея.
On 19 December 2006, the Ministry of Public Works referred a bill on the construction of a holding centre (No. 5654) to the Chamber of Deputies. 19 декабря 2006 года министр общественных работ направил в Палату депутатов законопроект о строительстве пенитенциарного центра (5654).
District Chiefs and provincial Governors are civil servants, centrally appointed by the Ministry of Interior. Главы округов и губернаторы провинций являются государственными служащими, которых в централизованном порядке назначает Министр внутренних дел;
When a community obtained land rights, a village council was required to be set up by the Ministry of Amerindian Affairs to manage the land in question. Если та или иная община получает земельные права, то министр по делам индейцев обязан учредить деревенский совет, которому поручается управлять земельными ресурсами.
Tokyo: Japan Ministry of Defense. Япония Япония, - Министр обороны Японии.
In 1989, the Aruban Ministry of Public Order and Security organized Netherlands language courses for young people, which were very well attended. В 1989 году министр общественного порядка и безопасности организовал курсы голландского языка для молодых людей, и посещаемость на этих курсах была очень высока.
Mr. Sahib Singh, Chief Ministry of Delhi State Министерство окружающей среды, г-н Сахиб Сингх, главный министр штата Дели
His Excellency Mr. Sverre Bugge, State Secretary, Ministry of Local Government and Regional Development of Norway Государственный секретарь, министр по делам местного самоуправления и регионального развития Норвегии Его Превосходительство г-н Сверре Бугге
Attila Mesterházy, Political State Secretary, Ministry of Children of Hungary Аттила Местерхази, политический государственный секретарь, министр по вопросам детства Венгрии
Secretary, Ministry of Culture, Sports, Tourism and Youth Affairs министр по делам спорта, туризма и молодёжи
The Minister of Education and Science formed a committee for monitoring the Bologna process, including representatives of the universities of The former Yugoslav Republic of Macedonia, the students' organizations and the Ministry. Министр образования и науки сформировал Комитет по мониторингу Болонского процесса, в состав которого вошли представители университетов бывшей югославской Республики Македонии, студенческих организаций и министерства.