Still, it's your word against mine, and mine is trusted around the world. |
Ваше слово против моего, а моему слову доверяют по всему миру. |
You're my husband's gamekeeper, not mine. |
Вы - егерь моего мужа, а не мой. |
When Jimmy said he liked her casserole better than mine, a little piece of my heart broke. |
Когда Джимми сказал, что её запеканка ему понравилась больше, чем моя, маленький кусочек моего сердца разбился. |
Well, I'll try to keep mine inside my skull. |
Я попытаюсь сохранить их внутри моего черепа. |
As my father's shoes worked for me, mine will work for you. |
Как обувь моего отца работала для меня, моя будет работать для тебя. |
Whatever, your situation is much worse than mine. |
В любом случае, твоё состояние намного хуже моего. |
I had to find someone else to feed mine, or I would have gotten nothing done. |
Мне пришлось найти кормилицу для моего, иначе я бы ничего не успела. |
And you place his word above mine. |
И ты ставишь его слово выше моего. |
Your heart is beating even faster than mine. |
Твое сердце бьется еще сильнее моего. |
I will not have mine raised by a cold, emotionally unavailable woman like you. |
Не хочу, что моего воспитывала холодная женщина с эмоциональной дисфункцией как ты. |
Your world is so much better than mine. |
"Твой мир намного лучше моего". |
It's a waste of your time and mine. |
Это потеря вашего времени и моего. |
Your way he gets a few bruises, but mine, he's totally on the floor. |
После твоих ударов у него будет пара синяков, но после моего противник в отключке. |
They wont get mine, that's for sure. |
Они не получат моего, будьте уверены. |
Bad for your business, good for mine. |
Плохо для твоего бизнеса, хорошо для моего. |
Grace, you need to start focusing on your future, not mine. |
Грейс, ты должна начать думать о своем будущем вместо моего. |
Yes, he insisted that his favorite professional athlete was superior to mine. |
Да, он настаивал, что его любимейший спортсмен круче моего. |
You know, your father sounds a lot like mine. |
Знаешь, твой отец очень похож на моего. |
So it came down to his word against mine, and they believed him. |
В итоге, его слово оказалось весомей моего, и все ему поверили. |
Which annoys me because the Daily Planet already has a go-to superhero, and now they're trying to steal mine. |
Что раздражает меня, потому что у Дэйли Плэнет уже есть действующий герой, и теперь они пытаются украсть моего. |
Whereas I could never escape from under mine... he could. |
В то время, когда я никогда не мог сбежать из-под моего... он мог. |
Three weeks are an eternity for a brain as mine. |
Для моего ума три недели - это целая вечность. |
I got you a corner office... just down the hall from mine. |
Я тебе достал угловой кабинет... чуть подальше от моего по коридору. |
But this corner of my mind is mine alone. |
Но этот уголок моего разума только мой. |
They were the sins of my father, not mine. |
Это были грехи моего отца, но не мои. |