| And they almost killed mine. | И тяжело ранили моего. |
| And yet it's not beneath mine? | Но все-таки не ниже моего? |
| It killed mine husband! | Он убил моего мужа! |
| So not just mine? | Так не только моего? |
| You will make me mine! | Ты сделаешь мне моего! |
| His good craft against mine. | Его мастерство против моего. |
| It was for mine. | ади моего, эйл. |
| Except mine has six fingers. | Но у моего шесть пальцев. |
| It was for mine. | Ради моего, Гэйл. |
| My son's and mine. | Моего сына и мой. |
| Is your eyesight better than mine? | Твоё зрение лучше моего? |
| Nor you can know mine. | Вы не знаете моего. |
| He had a shop across the road from mine. | Он открыл магазин напротив моего. |
| Your choice is better than mine. | Твой выбор - лучше моего. |
| Your brother killed mine! | Твой брат убил моего брата! |
| It's the only thing that was ever really mine. | Единственное, что осталось моего. |
| You're avoiding mine. | А ты от моего. |
| They saw one of the last numbers he called was mine. | Увидели звонок с моего номера. |
| But not bigger than mine. | Уж точно не больше моего. |
| The office ross from mine. | Твой офис через стенку от моего. |
| And mine, too. | И с моего тоже. |
| But not with mine! | А для моего - нет. |
| And none of them mine. | И ни одного моего. |
| His best car versus mine. | Его лучший автомобиль против моего. |
| For his happiness and for mine. | Ради его и моего счастья. |