Английский - русский
Перевод слова Midnight
Вариант перевода Полночь

Примеры в контексте "Midnight - Полночь"

Примеры: Midnight - Полночь
Execution's been rescheduled for midnight tonight. Казнь перенесли на полночь сегодня.
There's a midnight Pan Am. В полночь есть рейс Пан-Американ.
Louis, it's midnight. Луис, уже полночь.
Smallville, it's almost midnight. Смолвиль, уже почти полночь.
So it's midnight. В общем, полночь.
The next contact time's midnight. Следующая связь в полночь.
It's midnight and I'm lonesome again Уже полночь и я снова одинок
Well, it's midnight. Ну, сейчас полночь.
Are you sure it's gone midnight? Уже точно наступила полночь?
And it's only midnight. И это еще только полночь.
Come on, it's nearly midnight. Давайте, скоро полночь.
When the clock strikes midnight, the operation will begin. В полночь начнётся сама операция.
Say, last night, about midnight? Скажем вчера в полночь?
Delivery date tonight, midnight. Дата поставки сегодня в полночь.
Flew back Friday, midnight. Вылетел в пятницу, в полночь.
An earthquake in midnight. В полночь произойдет землетрясение.
Who was there on the dot at12 midnight? Кто позвонил мне в полночь?
The theme is midnight in Paris. Тема - полночь в Париже.
Stamper, it's midnight. Стэмпер, уже полночь.
That's almost midnight. Это же почти полночь!
Well, it's only midnight. Ну, сейчас только полночь.
And the alarm is set to midnight. Будильник установлен на полночь.
The incendiary bombs are set for midnight. Зажигательные бомбы установлены на полночь.
Why is it always midnight? Почему все всегда в полночь?
And it's only midnight. И сейчас только полночь.