We could do Caroline's, the midnight show. | Мы можем попасть к Кэролайн, шоу в полночь. |
That was midnight on the third day. | Это была полночь на третий день. |
Nearly midnight, and no sign of the Cumnor party. | Уже почти полночь, а от Камноров никого нет. |
On midnight of September 29 the prisoners were taken to the execution site on the outskirts of town. | В полночь 29 сентября арестанты были вывезены к расстрелу вне города. |
The Parties also agree that the cease-fire stated hereinabove and the cessation of hostilities shall take effect seven days from the date of signing of this Agreement, commencing at 12 midnight. | Стороны также соглашаются, что прекращение огня, о котором говорится выше, и прекращение военных действий вступят в силу в полночь через семь дней после даты подписания настоящего Соглашения. |
Some original colour schemes survive, notably on the ceiling of the Elizabeth Street porch, while the midnight blue ceiling with gold leaf stars has been repainted to the original design several times. | Некоторые оригинальные цветовые схемы сохранились, особенно на потолке входа на Элизабет-стрит, в то время как полуночный синий потолок со звездами из сусального золота несколько раз перекрашивался в оригинальный дизайн. |
The flesh and blood Midnight Ranger was shot dead last night. | Один воплотившийся Полуночный Странник вчера вечером был застрелен. |
What's being done to us is the Midnight Express! | Что делается для нас является Полуночный экспресс! |
The other children asked me about the movie "Midnight Express," which I had not seen; | Другие дети спрашивали меня о фильме "Полуночный экспресс", который я никогда не видела. |
He never misses midnight football. | Он никогда не пропускает полуночный футбол. |
There was this one time, I took a midnight loop around the Statue Of Liberty with this Latin... publisher. | Было такое однажды, я заказал ночной полет вокруг статуи Свободы с латинским... издателем. |
I think they were planning to take in a midnight preview. | Они хотели пойти на ночной сеанс в кино. |
This midnight fishing is great. | Идея с ночной рыбалкой просто супер. |
You just pulled a midnight. | Ты же только что с ночной. |
You want to sneak 40s Into the midnight showing of "the lost weekend" | Хочешь улизнуть на ночной просмотр "Потерянного уикенда" |
Nobody around in midnight, dare to skinny-dip? | Ночью тут никого нет, осмелишься купаться голым? |
Midnight, right, we walk underneath these waves, 100 feet tall and made of ice. | И ночью мы ходили под этими ледяными волнами, высотой в сотни метров. |
Well, he has to sire his child between 11:00 and midnight tomorrow night. | Он должен зачать своего ребенка завтра ночью, между 23 и 24 часами. |
Did you look out of your window, around midnight? | Прошлой ночью, около полуночи, ты смотрел в окно? |
There's a midnight showing of "Chinatown" | Завтра ночью в Висте показ |
or during the midnight hour, which he himself claimed... | или же в полночный час, как утверждал он сам |
In the midnight hour, babe, "more, more, more" | В полночный час: "Милый, ещё, ещё, ещё!" |
"Midnight - " - What kind of poem is that? | "Полночный..." - А что это за вид стихотворения? |
To cease upon the midnight with no pain | Без боли стать в полночный час ничем, |
These names are used in a number of her books, most famously Minnow on the Say (1955) and Tom's Midnight Garden (1958). | Эти названия используются во многих её книгах, наиболее известными из которых являются «Рыбёшка в Сей» (Minnow on the Say, 1955) и «Полночный сад Тома» (Tom's Midnight Garden, 1958). |
It's not a midnight swim in the holosuites, but if it makes you happy. | Что ж, это не полуночное купание в голокомнатах, но если тебе это нравится... |
For me, it's diaper changes and midnight feedings. | Для меня это смена подгузников и полуночное кормление. |
He was also star of the popular Canadian radio programme "Midnight Cab". | Работал основным радиоведущим популярной канадской радиопрограммы «Полуночное такси». |
Fox's first feature film roles were Midnight Madness (1980) and Class of 1984 (1982), credited in both as Michael Fox. | Первыми крупными работами Фокса стали картины «Полуночное безумие» (1980) и «Класс-1984» (1982), в которых актёр упомянут как Майкл Фокс. |
In 1990, he portrayed Tim Murphy in the television film Rock Hudson, Sonny Hilderbrand in the television pilot Sporting Chance, and David in the film Midnight Cabaret. | В 1990 году он изобразил Тима Мёрфи в телевизионном фильме «Рок-Хадсон», Сонни Хильдербранд в телевизионном пилоте «Спортинг-Шанс» и Дэвида в фильме «Полуночное кабаре». |
Leaving. On the midnight train to Georgia. | Уезжаю - полуночным поездом в Джорджию. |
They believe that - as in the past - the fiscal showdown will end with a midnight compromise that avoids both default and a government shutdown. | Они считают - как и в прошлом - что раскрытие финансовых карт закончится полуночным компромиссом, благодаря которому смогут избежать как дефолта, так и приостановки работы правительства. |
How can you be sure that other guys aren't behind my back having midnight tea parties? | Неизвестно, нет ли за спиной других, занятых полуночным распитием чая. |
Night Thrasher's former partnership with Midnight's Fire and Silhouette was revealed, and he defeated Midnight's Fire and was reunited with Silhouette. | Было продемонстрировано прежнее партнерство с Силуэтом и Полуночным Огнем, и Ночной Громила победил Полночного Огоня и воссоединился с Силуэтом. |
Just a city boy Born and raised in South Detroit He took the midnight train going | Простой паренёк с окраины Детройта едет полуночным экспрессом неизвестно куда. |
"Midnight City" is a song by French electronic music band M83. | «Midnight City» - песня французского музыкального проекта M83. |
The video was premiered on the late night NBC television show "The Midnight Special". | Премьера видео состоялась ночью на канале NBC в шоу «The Midnight Special». |
That concert, directed by Michel Lemieux and Victor Pilon, has been released on DVD as Cirque du Soleil's Midnight Sun. | Этот концерт, срежиссированный Мишелем Лемье и Виктором Пилоном, вышел на DVD под названием «Midnight Sun». |
Similarly when referring to the Midnight Commander, which allows the management of files without in depth knowledge of the base functions of Linux and their plethora of options, I shall say MC. | Подобным же образом, говоря о Midnight Commander, который позволяет оперировать файлами не обладая глубокими знаниями о базовых функциях Linux и их обильных опциях, я буду называть его MC. |
Stylistic changes, combined with arguments over which group members were to get their songs included on the band's albums, resulted in lead guitarist Drake Levin quitting the group following the release of Midnight Ride. | Стилистические изменения, вкупе со спорами между членами коллектива по поводу включения тех или иных песен в альбомы, стали причиной ухода гитариста Дрейка Левина (англ.)русск. после выхода Midnight Ride. |
That Midnight Special. Shine a light on me. | Миднайт Спешиал, посвети на меня. |
Midnight is in a very, very bad position. | Миднайт в очень тяжелом положении. |
Midnight is all over Brendan. | Миднайт навалился на Брэндана. |
He and the Children of Thanos assist Thanos in finding the Infinity Stones; Glaive and Proxima Midnight are sent to retrieve the Mind Stone from Vision. | Он и дети Таноса помогают Таносу найти Камни бесконечности; Глэйв и Проксима Миднайт отправляются на поиски Камня Разума находящегося во лбу Вижена. |
You beat Dexy's Midnight Runners. | Ты победил даже "Миднайт раннерз" Гетси. |
It was midnight in the Howling Forest. | На лес призраков опустилась ночь. |
See, I can moose down a pint of fudge ripple for a midnight snack and wake up having lost weight. | Я могу спокойно нажраться на ночь глядя, а на утро, проснувшись, потерять в весе. |
Around 10-15,000 people continued to participate in the rally well into midnight, some staying overnight in tents. | Около 2000 людей продолжали принимать участие в митинге и в полночь, некоторые оставались на ночь в палатках. |
"Midnight" was first performed live by Coldplay on the opening night of the 2014 iTunes Festival at SXSW on 12 March 2014 at the Moody Theater in Austin, Texas. | «Midnight» была впервые исполнена вживую в ночь открытия iTunes Festival в рамках SXSW 12 марта 2014 года в театре Муди в Остине, Техас. |
Midnight of your sixth night. | Это шестая для вас ночь. |
Burning the midnight oil, are we? | Работаем по ночам, не так ли? |
Why Hamdi no get no midnight! | Почему Хамди не работает по ночам? |
Always burning the midnight oil. | Всегда работаете по ночам. |
And what, it's gone midnight. | По ночам он не работает. |
Burning the midnight oil, Jack? | Работаете по ночам, Джек? |
Burning the midnight oil, trying to put | Работая допоздна, пытаясь вернуть |
Eliza Harmon, burning the midnight oil. | Элайза Хармон, работающая допоздна. |
Looks like she really was burning the midnight oil... | Похоже, она и правда засиживалась допоздна. |
You want to tell me why you've been here, burning the midnight oil? | Не хочешь объяснить, почему сидишь на работе допоздна? |
So anyway, we were struggling, and we were burning the midnight oil, and we could not get the dubnium capacitor to hold a single charge. | Ну в общем, мы застряли, засиживались допоздна, и не могли заставить дубневый конденсатор провести хотя бы один заряд. |
Someone who can tell you the Midnight Ranger's real name. | Тот, кто может сказать вам настоящее имя Полуночника. |
No, but Superlative were none too happy about the infringement, and they've been trying to find out the Midnight Ranger's identity for well over a year. | Нет, но "Суперлейтив" был недоволен нарушением прав, поэтому пытались установить личность Полуночника уже больше года. |
Do you mean the Midnight Ranger from the comic books or-or the one who died in Greenpoint yesterday? | Вы имеете в виду Полуночника из комиксов или того, кто погиб вчера в Гринпоинте? |
Well, it makes a certain amount of sense that our John Doe would emulate the Midnight Ranger, as opposed to other heroes in the Superlative library. | Есть определённый смысл в том, что наш безвестный покойник имитировал Полуночника, а не кого-то другого из сонма супергероев. |
You really think I don't know the origin of the Midnight Ranger? | И ты серьезно думаешь, что я не знаю историю Полуночника? |
Conlon shoots on Midnight Le and gets him down. | Конлон атакует Миднайта Ли и сбивает его с ног. |
Aside from The Matrix and Charlie Midnight, contributions to the album came from singer-songwriter Meredith Brooks, Kara DioGuardi, Matthew Gerrard, John Shanks and Duff's sister, Haylie, who Duff said knows her better than "anyone else in the world". | Помимо The Matrix и Чарли Миднайта, над альбомом работали также автор-песенница Мередит Брукс, Кара Диогуарди, Мэтью Жерар, Джон Шэнкс и сестра Дафф, Хейли, про которую Дафф сказала, что она знает её лучше, чем «кто-либо на свете». |
Brendan Conlon tapped Midnight! | Брендон Конлон вырубил Миднайта! |
Midnight is in big trouble! | У Миднайта большая проблема! |
Midnight is in big trouble. | У Миднайта большие проблемы. |