Английский - русский
Перевод слова Midnight
Вариант перевода Допоздна

Примеры в контексте "Midnight - Допоздна"

Примеры: Midnight - Допоздна
At the time, I was thinking maybe Creech was burning the midnight oil, and he's still there. В тот момент, я подумал может Крич заработался допоздна и он еще здесь.
Burning the midnight oil, trying to put Работая допоздна, пытаясь вернуть
Somebody's burning the midnight oil. Кто-то засиживается допоздна на работе.
Eliza Harmon, burning the midnight oil. Элайза Хармон, работающая допоздна.
Looks like Sid was burning the midnight oil. Похоже, Сид заработался допоздна.
You want to tell me why you've been here, burning the midnight oil? Ты хочешь сказать мне, почему ты здесь засиживаешься допоздна?
Looks like she really was burning the midnight oil... Похоже, она и правда засиживалась допоздна.
You know, nice weather, good partner, cases worth burning the midnight oil for Ну, там... Отличная погода, хороший напарник, работа, из-за которой нужно работать допоздна...
Burning the midnight oil already, Frank? М: Работаешь допоздна, Фрэнк?
You want to tell me why you've been here, burning the midnight oil? Не хочешь объяснить, почему сидишь на работе допоздна?
Enjoy the fruits of your labors, take a break from all those late nights burning the midnight oil. Любоваться плодами трудов, не засиживаться допоздна за рабочим столом.
So anyway, we were struggling, and we were burning the midnight oil, and we could not get the dubnium capacitor to hold a single charge. Ну в общем, мы застряли, засиживались допоздна, и не могли заставить дубневый конденсатор провести хотя бы один заряд.