At the time, I was thinking maybe Creech was burning the midnight oil, and he's still there. |
В тот момент, я подумал может Крич заработался допоздна и он еще здесь. |
Burning the midnight oil, trying to put |
Работая допоздна, пытаясь вернуть |
Somebody's burning the midnight oil. |
Кто-то засиживается допоздна на работе. |
Eliza Harmon, burning the midnight oil. |
Элайза Хармон, работающая допоздна. |
Looks like Sid was burning the midnight oil. |
Похоже, Сид заработался допоздна. |
You want to tell me why you've been here, burning the midnight oil? |
Ты хочешь сказать мне, почему ты здесь засиживаешься допоздна? |
Looks like she really was burning the midnight oil... |
Похоже, она и правда засиживалась допоздна. |
You know, nice weather, good partner, cases worth burning the midnight oil for |
Ну, там... Отличная погода, хороший напарник, работа, из-за которой нужно работать допоздна... |
Burning the midnight oil already, Frank? |
М: Работаешь допоздна, Фрэнк? |
You want to tell me why you've been here, burning the midnight oil? |
Не хочешь объяснить, почему сидишь на работе допоздна? |
Enjoy the fruits of your labors, take a break from all those late nights burning the midnight oil. |
Любоваться плодами трудов, не засиживаться допоздна за рабочим столом. |
So anyway, we were struggling, and we were burning the midnight oil, and we could not get the dubnium capacitor to hold a single charge. |
Ну в общем, мы застряли, засиживались допоздна, и не могли заставить дубневый конденсатор провести хотя бы один заряд. |