Английский - русский
Перевод слова Methodology
Вариант перевода Методика

Примеры в контексте "Methodology - Методика"

Примеры: Methodology - Методика
Sound methodology is key to the success or failure of any educational effort. Эффективная методика является ключевым фактором, определяющим успех или неудачу любого процесса обучения.
Important knowledge products, such as the new social exclusion measurement methodology, presented in the Regional Human Development Report 2011, were produced. Были выпущены важные интеллектуальные продукты, такие как новая методика измерения социальной изоляции, представленная в Региональном докладе о развитии людских ресурсов за 2011 год.
Subsequently, decisions 2012/27 and 2013/9 endorsed a harmonized methodology for calculating cost recovery rates, effective 2014. Впоследствии в решениях 2012/27 и 2013/9 была утверждена унифицированная методика расчета ставок возмещения расходов, вступающая в силу с 2014 года.
But Colby's methodology cannot be faulted. Но методика Колби не может ошибаться.
Once the Administration approves the methodology, it will be circulated to all missions for compliance. После утверждения администрацией эта методика будет направлена всем миссиям, которые обязаны будут ее придерживаться.
Figures are not comparable as data collection methodology changed to include more partners. Сопоставление этих данных невозможно, поскольку методика сбора данных была изменена для включения большего числа партнеров.
The upgraded methodology will be used independently as a tool to identify bottlenecks and monitor the transport and border-crossing performances of corridors. Модернизированная методика будет использоваться самостоятельно в качестве инструмента для выявления узких мест и контроля перевозок и пересечения границ в коридорах.
The methodology for compiling statistics on the operations of TNCs is less developed than for measuring FDI flows and stocks. Методика сбора статистики о деятельности ТНК менее разработана, чем методика оценки динамики и объема ПИИ.
In the next sections, the methodology, results and recommendations of this in-depth evaluation are presented. В следующих разделах представлены методика, результаты и рекомендации этой углубленной оценки.
A methodology was needed to calculate the number of inhabitants from the number of connections registered by the utility. Необходима методика расчета численности населения, исходя из числа подключений, зарегистрированных организацией водоснабжения.
A simple methodology was adopted for familiarizing the trainees with the two sets of questionnaires. Для ознакомления слушателей с двумя наборами вопросников была принята простая методика.
In respect of United Nations Secretariat entities, the format of the memorandums and the billing methodology are under revision. Что касается подразделений Секретариата Организации Объединенных Наций, то пересматривается формат меморандума и методика расчетов.
The credit methodology, procedures manual, database and loan agreements have all been designed and approved. Были разработаны и утверждены методика кредитования, руководство по вопросам процедуры, соглашения о базе данных и о получении кредита.
In addition, the methodology for measuring utilization required further fine-tuning. Кроме того, дальнейшей доработки требует методика определения показателей их использования.
The methodology used was also every bit as important as the outcome. Кроме того, не меньшее значение, чем результат, имеет и используемая методика.
Annex details the proposed matrix, however, the methodology behind it is outlined below. Приложение детализирует предлагаемую матрицу, тогда как ниже излагается лежащая в ее основе методика.
The methodology states that the programme should be 100 per cent completed during 2001-2006. Методика исходит из того, что данная программа полностью должна быть выполнена в течение 2001 - 2006 годов.
The training methodology combines pedagogy, discussion, practical exercises and a final examination. Методика обучения построена на сочетании педагогических приемов, дискуссии, практических упражнений и заключительного экзамена.
Duty cycle conversion methodology is based on a number of assumptions. Методика преобразования данных о продолжительности включения основана на ряде допущений.
Abovementioned methodology of treatment was applied to more than 20 patients. Указанная методика лечения была применена более чем у 20 больных.
Developed the methodology and created the first industrial installation for etching surface structure by ion bombardment. Разработана методика и созданы первые в нашей стране промышленные установки для выявления структуры поверхности при ионной бомбардировке.
CrossFit, Inc. does not dispute that its methodology has the potential to cause rhabdomyolysis. CrossFit Inc. не оспаривает того, что его методика потенциально может вызывать рабдомиолиз.
The methodology of assessment of the price of the brand is based on the principles and practices of international assessors. Методика расчетов стоимости бренда основана на принципах и практике международных оценщиков.
In addition, spoken language development is a priority when learning English, so our methodology has a distinct communicative approach. При этом развитие разговорной речи является приоритетным компонентом изучения языка, поэтому методика имеет ярко выраженную коммуникативную направленность.
Those procedures and methodology brought dynamism to the budgetary process and were intended to control budget growth through strict prioritization and redeployment. Эти процедуры и методика обеспечивают динамизм процесса составления бюджета и призваны обеспечить контроль над ростом расходов на основе четкой расстановки приоритетов и перераспределения средств.