Sound methodology is key to the success or failure of any educational effort. |
Эффективная методика является ключевым фактором, определяющим успех или неудачу любого процесса обучения. |
Important knowledge products, such as the new social exclusion measurement methodology, presented in the Regional Human Development Report 2011, were produced. |
Были выпущены важные интеллектуальные продукты, такие как новая методика измерения социальной изоляции, представленная в Региональном докладе о развитии людских ресурсов за 2011 год. |
Subsequently, decisions 2012/27 and 2013/9 endorsed a harmonized methodology for calculating cost recovery rates, effective 2014. |
Впоследствии в решениях 2012/27 и 2013/9 была утверждена унифицированная методика расчета ставок возмещения расходов, вступающая в силу с 2014 года. |
But Colby's methodology cannot be faulted. |
Но методика Колби не может ошибаться. |
Once the Administration approves the methodology, it will be circulated to all missions for compliance. |
После утверждения администрацией эта методика будет направлена всем миссиям, которые обязаны будут ее придерживаться. |
Figures are not comparable as data collection methodology changed to include more partners. |
Сопоставление этих данных невозможно, поскольку методика сбора данных была изменена для включения большего числа партнеров. |
The upgraded methodology will be used independently as a tool to identify bottlenecks and monitor the transport and border-crossing performances of corridors. |
Модернизированная методика будет использоваться самостоятельно в качестве инструмента для выявления узких мест и контроля перевозок и пересечения границ в коридорах. |
The methodology for compiling statistics on the operations of TNCs is less developed than for measuring FDI flows and stocks. |
Методика сбора статистики о деятельности ТНК менее разработана, чем методика оценки динамики и объема ПИИ. |
In the next sections, the methodology, results and recommendations of this in-depth evaluation are presented. |
В следующих разделах представлены методика, результаты и рекомендации этой углубленной оценки. |
A methodology was needed to calculate the number of inhabitants from the number of connections registered by the utility. |
Необходима методика расчета численности населения, исходя из числа подключений, зарегистрированных организацией водоснабжения. |
A simple methodology was adopted for familiarizing the trainees with the two sets of questionnaires. |
Для ознакомления слушателей с двумя наборами вопросников была принята простая методика. |
In respect of United Nations Secretariat entities, the format of the memorandums and the billing methodology are under revision. |
Что касается подразделений Секретариата Организации Объединенных Наций, то пересматривается формат меморандума и методика расчетов. |
The credit methodology, procedures manual, database and loan agreements have all been designed and approved. |
Были разработаны и утверждены методика кредитования, руководство по вопросам процедуры, соглашения о базе данных и о получении кредита. |
In addition, the methodology for measuring utilization required further fine-tuning. |
Кроме того, дальнейшей доработки требует методика определения показателей их использования. |
The methodology used was also every bit as important as the outcome. |
Кроме того, не меньшее значение, чем результат, имеет и используемая методика. |
Annex details the proposed matrix, however, the methodology behind it is outlined below. |
Приложение детализирует предлагаемую матрицу, тогда как ниже излагается лежащая в ее основе методика. |
The methodology states that the programme should be 100 per cent completed during 2001-2006. |
Методика исходит из того, что данная программа полностью должна быть выполнена в течение 2001 - 2006 годов. |
The training methodology combines pedagogy, discussion, practical exercises and a final examination. |
Методика обучения построена на сочетании педагогических приемов, дискуссии, практических упражнений и заключительного экзамена. |
Duty cycle conversion methodology is based on a number of assumptions. |
Методика преобразования данных о продолжительности включения основана на ряде допущений. |
Abovementioned methodology of treatment was applied to more than 20 patients. |
Указанная методика лечения была применена более чем у 20 больных. |
Developed the methodology and created the first industrial installation for etching surface structure by ion bombardment. |
Разработана методика и созданы первые в нашей стране промышленные установки для выявления структуры поверхности при ионной бомбардировке. |
CrossFit, Inc. does not dispute that its methodology has the potential to cause rhabdomyolysis. |
CrossFit Inc. не оспаривает того, что его методика потенциально может вызывать рабдомиолиз. |
The methodology of assessment of the price of the brand is based on the principles and practices of international assessors. |
Методика расчетов стоимости бренда основана на принципах и практике международных оценщиков. |
In addition, spoken language development is a priority when learning English, so our methodology has a distinct communicative approach. |
При этом развитие разговорной речи является приоритетным компонентом изучения языка, поэтому методика имеет ярко выраженную коммуникативную направленность. |
Those procedures and methodology brought dynamism to the budgetary process and were intended to control budget growth through strict prioritization and redeployment. |
Эти процедуры и методика обеспечивают динамизм процесса составления бюджета и призваны обеспечить контроль над ростом расходов на основе четкой расстановки приоритетов и перераспределения средств. |