Английский - русский
Перевод слова Method
Вариант перевода Образом

Примеры в контексте "Method - Образом"

Примеры: Method - Образом
The present invention proposes a counterpulsation therapy method which envisages a combined use of signals of the electrical activity of the heart and acoustic signals in such a manner that a wave R is initially defined on a cardiogram, followed by a second (aortic) tone. Настоящим изобретением предложен способ контрпульсационной терапии, который предусматривает комбинированное использование сигналов электрической активности сердца и акустических сигналов таким образом, что первоначально на кардиограмме определяется зубец R, а после этого - II (аортальный) тон.
In this method, traffickers buy back the objects they put on sale through a front company, thus allowing them to be "cleaned", and control their commercial value for future sale, altering their market value. При этом продавцы выкупают объекты, выставленные на продажу через подставную компанию, проводя таким образом их "очистку", и контролируют их коммерческую оценку для целей будущей продажи, способствуя повышению их рыночной стоимости.
The calculation paralleling method in algostructures has been developed. It accounts for structure-algorithmic organization of the models and provides a calculation optimization and allows a calculation time to be decreased, available technological resources to be effectively used. Показаны особенности распараллеливания вычислений в алгоструктурах, что учитывает структурно алгоритмическую организацию модели, предусматривает оптимизацию вычислений и позволяет уменьшить время вычислений и наилучшим образом использовать имеющиеся ресурсы.
In the Legislature branch, until the new Electoral Code was ratified in 1990, the method used for allocating seats was the "majority with bonus" system, in other words, the party gaining a simple majority was awarded two thirds of the seats. Что касается законодательной власти, то до принятия нового Кодекса законов о выборах в 1990 году места в парламенте распределялись таким образом, что партии, получившей простое большинство, выделяли две трети мест в парламенте.
By transferring the dirty material to the squeezing machine after the washing phase the humidity of the material is minimized via the squeezing method and therefore energy comsumption for the second phase at the agglomeration machine is minimized. После завершения операции промывки материала в аппарате для отжима содержание влаги сводиться к минимуму путем отжимания. Таким образом, во время второй этапа, который будет осуществляться в аппарате Agromel, будет сведено к минимуму использование электроэнергии и трудовой силы.
This can be achieved easily using the following method: Это достигается следующим образом: