Maybe it's-it's like a metaphor. |
Возможно, это похоже на метафору. |
Maybe Officer Clark just helped us. |
Похоже, что офицер Кларк только что помог нам. |
Maybe I'm not quite awake, but it looks like its over 100 kilometers wide. |
Возможно, я не совсем проснулась, но похоже, оно шириной больше 100 километров. |
Maybe it'd be like this. |
Возможно, это будет похоже на это. |
Maybe something you don't got. |
Которых, у тебя, похоже, нет. |
Maybe it wasn't a con. |
Похоже, это не было притворством. |
Maybe you could use some comfort food. |
Похоже, вам не помешало бы поесть. |
Maybe the only reason he took the job was to get access to your chemicals store. |
Похоже, он здесь работал только для того, чтобы иметь доступ к химикатам. |
Maybe elephants are a better example. |
Похоже, пример со слонами был удачнее. |
Maybe you thought you were protecting yourself when you attacked the outpost. |
Похоже, вы думали, что защищаете себя, когда вы атаковали аванпост. |
Maybe you are picking the wrong men. |
Похоже, Вы выбираете не тех мужчин. |
"Maybe you were right". |
"Похоже, ты был прав". |
Maybe you've got more to hide than I thought. |
Похоже, ты скрываешь больше, чем мне казалось. |
Maybe she made a couple of drinks. |
Похоже она приготовила напиток на двоих. |
Maybe we've hit you in the dome one too many times, Gabe. |
Похоже, мы настучали тебе по куполу слишком много раз, Габ. |
Maybe we need a new classification for this type of situation. |
Похоже, что на надо изменить классификацию для таких случаев. |
Maybe I need one of those. |
Похоже, мне бы она тоже пригодилась. |
Maybe he's getting careless, panicking. |
Похоже он становиться менее осмотрителен, паникует. |
Maybe I should have been more obvious. |
Похоже, мне стоит выразиться яснее. |
Maybe the fact that he seems to have a huge crush on you. |
Возможно тем, что похоже, он на тебя запал. |
Maybe it's better to call the doctor now. |
Постой, похоже, сейчас лучше позвать доктора. |
Maybe I thought it was close enough. |
Может, я подумала, что это на него похоже. |
Maybe you could help us, we seem to be lost. |
Что вам надо? -Помогите, мы, похоже, заблудились. |
Maybe also likes hanging out with the higher-ups of the Estebez Cartel. |
А ещё, похоже, любит зависать с заправилами из картеля Эстевез. |
Maybe. Look, he's definitely holding something. |
Похоже, у него определённо что-то есть в руке. |