| Maybe that's the problem. | Похоже, в этом твоя проблема. |
| Maybe your interest is fish. | Похоже, тебя интересуют рыбы. |
| Maybe there is a curse. | Похоже, проклятие существует. |
| Maybe I've reacted unfavorably. | Похоже, я некрасиво отреагировал. |
| Maybe she's got a plan. | Похоже, она что-то задумала. |
| Maybe I'm scared of success. | Похоже, я боюсь успеха. |
| Maybe we're evil scientists. | Похоже мы зловещие ученые. |
| Maybe he wasn't alone. | Похоже, с ним кто-то был. |
| Maybe you feel lonely here? | Похоже, тебе одиноко тут. |
| Maybe I'm a little drunk. | Похоже, я тоже перебрал. |
| Maybe my pronunciation's no good. | Похоже у меня плохое произношение. |
| Maybe we should keep moving. | Похоже, нам стоит двигаться дальше. |
| Maybe I was wrong. | Похоже, я ошибался. |
| Maybe he likes you. | Похоже ты ему нравишься. |
| Maybe a sore throat. | Похоже на легкий фарингит. |
| Maybe you can't sleep... | Похоже, заснуть ты не сможешь. |
| Maybe a ground-to-air missile. | Похоже, это здесь. |
| Maybe I was wrong. | Похоже, я погорячился. |
| Maybe you're right. | Похоже, что так. |
| Maybe that's because you are gryff. No, I'm the seeker. | Нет, я Искатель. Похоже, ты не питаешь большой любви к Даркену Ралу, поэтому прошу помочь мне выбраться отсюда. |
| Maybe it's your lady-grip walther. | Похоже, все дело в этом твоем Вальтере с женской рукояткой. |
| Maybe it was a bad time to bring it up. | Похоже, я выбрала не самый подходящий момент. |
| Maybe it's one of those voice-activated, motion-activated, sensor thing-a-ma-jobs. | Похоже, не обошлось без каких-нибудь голосовых активизаторов, датчиков движения и прочих сенсоров. |
| Maybe take the midterm a couple days, sure. | Разумеется, похоже дело у вас серьезное, как на счет отсрочки в три дня? |
| Maybe what I should do is go out on a date with the vet because that seems to be something that sends you into a blind rage. | Может быть мне следует сходить на свидание с ветеринаром, потому что, похоже, что это тебя бесит. |