They've gotten to see New York in a way that maybe only their characters could understand. |
Ты же знаешь, это похоже на "дайте мне привести эту сумасшедшую дамочку на вечеринку". |
That maybe Georgie-boy didn't have the stuff. |
Что, похоже, у Джорджи-боя пороху не хватит! |
Well, I haven't asked her yet, but I'm guessing it's because she thinks if he's off the list, you guys can maybe get to know each other a little bit better. |
Ну, я ее еще не спрашивала, но, похоже, она думает, что если его вычеркнут из списка, то есть шанс, что вы сможете получше узнать друг друга. |
I don't know what it is, exactly, but it's like a barcode, maybe, - maybe a way to differentiate us? |
Я не знаю точно, что это, но чем-то похоже на штрих-код, который помогает нас различать. |
It was like a scene from doomsday, or maybe like one of those scenes from those Hollywood movies that shows that everything is breaking apart and the world is just ending. |
Это было похоже на конец света или на сцену из голливудского фильма, где показывают, как всё рушится и мир просто перестаёт существовать. |
Maybe someone sicker than me. |
Похоже, кто-то еще более больной, чем я. |
Maybe not this time. |
Похоже, не в этот раз. |
Maybe it was too abrupt... |
Похоже, я что-то не так сказал... |
Maybe he's dying. |
Нет, похоже, что он ранен. |
Maybe you are helping. |
Похоже, тебе нужна моя помощь. |
Maybe I can help? |
Похоже, тебе нужна моя помощь. |
Maybe not in philly. |
А в Филли, похоже, нет. |
Maybe he's had enough! |
Похоже, он тоже устал от всего этого. |
Maybe this wasn't the best place to do this. |
Похоже мы промахнулись с местом. |
Maybe I didn't make myself clear. |
Похоже, я неясно выразилась. |
Maybe it's time for our plan. |
Похоже, пришло время действовать... |
Maybe it's time to find out. |
Похоже, пора это выяснить. |
Maybe the human race deserves to be wiped out. |
Похоже, человечество заслуживает истребления. |
Maybe you can pick it up from there. |
Похоже, это тебя. |
Maybe it's time to close the book. |
Похоже, пора закрыть блокнот. |
Maybe he knows the score. |
Похоже, он все понял. |
Maybe I was wrong about you. |
Похоже я ошибался в тебе. |
Maybe that was a mistake. |
Похоже, это было ошибкой. |
Well, we got a motive. Maybe. |
Похоже у нас есть мотив. |
It really looks like he can't take much more of the I'm wondering maybe if we want to do a little less "interrogating" |
Похоже, он больше не может терпеть пытку водой... этот допрос... и я думаю, может нам стоит прекратить этот т.н. "допрос" |