Maybe we can go to my house. |
Например, ко мне домой. |
Maybe a piece of roof flashing. |
Например, оцинкованная крыша... |
Maybe you found something out we don't know. |
Например, об этом... |
Maybe we'll trade for rent or something. |
Например, в счёт аренды? |
Maybe a nice bottle of wine. |
Например, бутылочку вина. |
Maybe at a French restaurant. |
Во французском ресторане, например. |
Maybe, ten years from now. |
Например, лет через десять. |
It would help maybe if you told us a few simple things, like who you are, what you do and... GUN CATCH |
Возможно, нам бы помогло, если бы вы ответили на парочку простых вопросов, например, кто вы такой, чего вы хотите и... |
Yes, yes, you did, which led us to this Santa-infested hell hole, but is there, like, a way to do, like, a zoom-in spell or something maybe a little more accurate like an address or... |
Да, да, ты сделала, что привело нас в кишащую Сантами адскую дыру, но там, вроде, так, например приближающее заклинание или что-то может быть или что-то более точное, типа адреса |
Maybe grab an old lady's purse. |
Нападём на старушку, например. |
Maybe reduce your sentence. |
Сократить срок, например. |
You can ask questions like, "Who lived in this palazzo in 1323?" "How much cost a sea bream at the Realto market in 1434?" "What was the salary of a glass maker in Murano maybe over a decade?" |
Можно задавать такие вопросы как: «Кто жил в этом палаццо в 1323 году?» «Сколько стоил морской лещ на рынке Реальто в 1434 году?» «Каково было жалованье стекловара в Мурано, например, за последние десять лет?» |
if there's something you want to say to us... but maybe you can't say it right now... you might want to make some kind of a signal... by blinking your eyes a few times. |
если вы хотите нам что-то сказать... но не можете сейчас это сделать... вы можете подать нам условный сигнал... например, несколько раз закрыв и открыв глаза. |
Maybe this spoon can be a camera. |
Эта ложка, например. |
You can ask questions like, "Who lived in this palazzo in 1323?" "How much cost a sea bream at the Realto market in 1434?" "What was the salary of a glass maker in Murano maybe over a decade?" |
Можно задавать такие вопросы как: «Кто жил в этом палаццо в 1323 году?» «Сколько стоил морской лещ на рынке Реальто в 1434 году?» «Каково было жалованье стекловара в Мурано, например, за последние десять лет?» |
Maybe turn off the chat function. |
Например, отключи функцию чата. |
Maybe a missing-persons case... |
Например, о пропаже человека... |
Maybe to work your nerves. |
Например, отобрать у вас эти железки. |
Maybe something with refugees from Kharakistan. |
Например с беженцами из Каракистана. |
Maybe over by the desk? |
Например, за столом? |
Maybe hold your basket? |
Корзинку подержать, например. |
Maybe that's now. |
Например, прямо сейчас! |
Maybe in a funny way. |
Например, в шутливой форме. |
Maybe we should just, you know, get rid of it. |
Например, этот старый сбившийся матрас. |
Maybe you should write her a pamphlet or something. |
Например, брошюру или типа того? |