| Maybe you would have clues about my great-grandfather? | Вдруг вам что-нибудь известно о моем пра-прадедушке? |
| Maybe he read it and didn't like it. | Вдруг он прочёл, и ему не понравилось? |
| Maybe Lily can identify the guy. | Вдруг Лили сможет опознать этого парня? |
| Maybe she won't come back with him | Вдруг она с ним не вернется. |
| Maybe he's back at the motel | Вдруг ждет в мотеле нас с тобой |
| Maybe you're walking home tonight, a drone malfunctions, blows your legs off. | Вдруг, когда ты пойдёшь домой беспилотник отрубится, оторвав тебе ноги? |
| Maybe she can't wait to get back on that plane to London. | Вдруг она ждёт не дождётся возвращения в Лондон. Сэр? |
| Maybe I wanted to give you $96,000. | А вдруг я хотел дать вам 96 тысяч? |
| Maybe they got Shazzer as well. | А вдруг они и Шайзу сцапали? |
| Maybe we would have hated each other eventually. | А вдруг бы мы возненавидели друг друга? |
| Maybe he was keeping us together. | А вдруг это он нас объединил? |
| Maybe it's my favorite jacket, ruined forever. but all of a sudden I don't like what I do for a living. | Возможно, это как безнадежно испорченный любимый пиджак, но мне вдруг перестало нравиться то, чем я зарабатываю на жизнь. |
| Maybe he's staying with another woman. | А вдруг он сейчас с другой женщиной? |
| Maybe Reuven is working for Patrick. | А вдруг Рувен и Патрик заодно? |
| Maybe he likes it here in Hell | А вдруг нашел он здесь покой. |
| Maybe I've already got a girlfriend. | А вдруг у меня уже есть подружка? |
| Maybe they already know that you picked up their scent. | А вдруг они уже в курсе, что вы их засекли? |
| Maybe enough time has passed that now it's okay to show Muhammad. | ћы же не знаем, а вдруг уже прошло достаточно времени, и показывать ћухаммеда теперь можно! |
| Maybe it's not good enough for me, Walter. | А вдруг меня не устраивает эта идея? |
| Maybe she thinks we've become more... loving? | Она думает, вдруг мы стали более... любящими? |
| Maybe... you've been released and you're somewhere... in the expanses of Siberia and... | Вдруг тебя выпустили из лагеря, и ты живёшь... на просторах Сибири... |
| Then I thought, "Maybe my interns are looking for me too." | А потом подумала: "Вдруг мои интерны тоже ищут меня". |
| Maybe, you know, it's you she doesn't want to hear from. | Вдруг она не хочет говорить только с тобой? |
| Maybe I'll stay like this forever, with only my thoughts growing up? | Вдруг я навсегда останусь таким, и только мои мысли будут взрослеть и взрослеть? |
| But maybe he smells that? | Вдруг, у него появится повод для ревности? |