| Well, maybe you'd apologize because we were supposed to go in as a unified front and confront your mother and then right in the middle of it, you just pulled the ripcord and the chute deployed and you were gone. | Ну, может, стоит извиниться за то, что мы должны были единым фронтом противостоять твоей матери, и вдруг посреди разговора ты потянула за кольцо раскрыла свой парашют и была такова. |
| Look, maybe it is a long shot, but sometimes long shots happen. | Слушай, может шансов и немного, но вдруг повезёт? |
| That's a big maybe for a guy who put his wife and his son's lives on the backburner for three years to take Dekker down. | Очень маловероятно, чтобы парень, "отложивший" жизнь жены и сына на целых три года ради этого задания, вдруг сдал Деккера не тем. |
| It's just instinct, but maybe there is EMF around here. | А вдруг, ЭПМ, которое тут повсюду, не относится к нашему делу? |
| Or maybe acting like Larissa is going to my head and now I like coffee. (Laughs) | Вдруг подражание Лариссе глубоко пробралось в голову, и теперь я люблю кофе. |
| Is there any chance at all that maybe Minnie put something harmful in those drinks or in those little cakes? | Доктор, а вдруг Минни подмешивала какую-нибудь отраву в эти свои витаминные напитки и в эти печенья, что она мне приносила? |
| Maybe his sister's right. | Позвони мне, если он вдруг объявится. |
| Maybe he didn't understand. | А, вдруг, он не понял. |
| Maybe he still is. | Вдруг он все еще там работает. |
| Maybe it'll trigger something. | Вдруг это наведет вас на какие-то мысли. |
| Maybe there's something he could do to fix things. | Вдруг он сумеет все исправить? |
| Maybe she doesn't want to talk to you. | Вдруг она не хочет общаться? |
| Maybe he's some big boss. | Вдруг он начальник большой? |
| Maybe they're already looking for us. | Вдруг он нас ищет? |
| Maybe you lost it at the bar. | Вдруг он в баре выпал. |
| Maybe it'll have the opposite effect. | Вдруг будет обратный эффект. |
| Maybe he went home with someone else. | Вдруг он подцепит кого-то? |
| Maybe they'll reveal where they are. | Вдруг проболтаются, где находятся. |
| Maybe that someone could be a doctor. | Вдруг этот кто-то окажется врачом. |
| Maybe that camera can still help us. | Вдруг моя камера поможет? |
| Maybe I want to see it again. | А вдруг еще захочется. |
| Maybe there's jewels in it. | А вдруг там драгоценности? |
| Maybe it'll bring me you. | Вдруг и тебе поможет. |
| and maybe if you were, I don't know, let's say, having trouble extending the bit at the front, they could have a little blue triangular button on the steering wheel that you could press. | а если вдруг ты бы не смог, не знаю как сказать, немного увеличить свой перед, то разработчики могли бы установить небольшую голубую кнопку в виде треугольника на рулевом колесе. |
| Maybe you didn't notice. | Если вы, вдруг, не заметили. |