| Maybe she got just the result she wanted. | Вдруг она получила как раз то, что хотела. |
| Maybe he thinks I'm too perky. | Вдруг он думает, что я слишком дерзкая. |
| Maybe there's something in here that might let you stay. | Эй, вдруг здесь есть то, что позволит тебе остаться. |
| Maybe I'm the Russian military guy with combat training... | А вдруг я - русский спецназовец с боевой подготовкой... |
| Maybe... you might get lucky after the 12th date. | Что если... тебе вдруг повезёт после 12-го свидания. |
| Maybe if we wait another hour, she'll say something else. | Можно подождать ещё часок, вдруг ещё что-то скажет. |
| Maybe we can catch Lucrezia, see if she knows any living people to help us. | Может, нам стоить поймать Лукрецию, вдруг, она знает живых людей, способных нам помочь. |
| Maybe now my father will spring up too. | Может сейчас вдруг появится откуда-нибудь и мой отец. |
| GEORGE: Maybe I can try and call Raleigh at the marina, see if he can send someone. | Может, мне попытаться позвонить Роли в гавань, вдруг они смогут прислать кого-нибудь. |
| Maybe you should show your birthmark, because people might like it. | Может, тебе стоит показать свою родинку, вдруг людям она понравится. |
| Maybe Alec Baldwin would come to our house. | Вдруг к нам в гости придет Алек Болдуин. |
| Maybe we can come up with a solution before we close. | Вдруг нам удастся найти решение до окончания нашей работы. |
| Maybe one of those stories would make me cry. | Вдруг одна из этих историй доведёт меня до слез. |
| Maybe there's some boats around. | Вдруг здесь есть кто-то из Айовы. |
| Maybe those poll workers take shifts. | Вдруг у них там пройзойдет пересменка. |
| Maybe it will give you luck. | Вдруг она принесёт удачу и вам. |
| Maybe she wants to call in homicide. | Вдруг она захочет позвонить в убойный. |
| Maybe I could get out of my Five Towns contract. | Вдруг я могу расторгнуть контракт на "Пять Городов". |
| Maybe he meant a flood of knowledge or emotion or awareness. | Вдруг он имел ввиду потоп, скажем, знаний или эмоций, информации? |
| Maybe concentrate on the other boy in your dreams, he could help you find the answers you're looking for. | Попробуй сосредоточиться на этом мальчике из твоих снов, вдруг он поможет тебе найти ответы. |
| Maybe my mother felt the loss of desire, dreams, because suddenly she ceased to tell their stories. | Может быть, мама ощущала утрату желаний, мечтаний, потому что вдруг перестала рассказывать свои истории. |
| Maybe I was meant to be a musician. | А вдруг я должен был стать музыкантом. |
| Maybe he... the guy dropped him off right here, at our front door. | Вдруг это тот... кто высадил его здесь, у нашей двери. |
| Maybe I'll check the empty rooms, see if he talked anybody into this, that or the other. | Пожалуй, я проверю пустые палаты, вдруг он кого-то уговорил сделать то, другое или третье. |
| Maybe something there will help you figure this out. | Проверьте их - вдруг они помогут. |