| I got a match to one of the profiles. | Есть совпадение по одному из образцов. |
| We ran it through CODIS and got a match. | Я нашла совпадение в базе данных. |
| Please tell me it's a match. | Пожайлуста скажи мне что есть совпадение. |
| That way, we can use competitive binding and find a match. | Таким образом мы можем использовать конкурентное связывание и найти совпадение. |
| Now, we just have to take samples and find a match. | Теперь, нам просто нужно взять образцы и найти совпадение. |
| The DNA match between Armand and the boy gives us probable cause. | Совпадение ДНК Арманда и мальчика дает нам достаточное основание. |
| There was a match from yesterday, right by Morningside Park. | Вчера я нашел совпадение, прямо около парка Морнингсайд. |
| One wasn't identified, and the other had a match. | Один не определился, у второго есть совпадение. |
| Now that I have this information, I shall find you the perfect match. | Теперь, когда у меня есть эти сведения, я должен найти идеальное совпадение. |
| See what the lab can match to that. | Посмотри, найдут ли эксперты совпадение. |
| I'll send this to the lab and try to get a match. | Я отправлю это в лабораторию, попытаюсь найти совпадение. |
| Not yet, but initial forensics suggest we got a match. | Еще нет, но предварительная экспертиза говорит о том, что есть совпадение. |
| We got a match on his real I.D. | У нас есть совпадение с его настоящей личностью. |
| You said it was a perfect match. | Вы говорили, что совпадение было идеальным. |
| I think I have a possible match. | Думаю, я нашла возможное совпадение. |
| It's too small to get a match in IBIS. | И они нашли фрагмент пули, но он был слишком мал, чтобы дать совпадение по базе. |
| And it'll take a while to get a-a match to a partial, but - If there's even a match to get. | И потребуется время, чтобы получить совпадение по неполным отпечаткам, но... если только совпадение будет. |
| The match I found was... something else. | Совпадение, которое я нашел было... несколько другим. |
| Software says it's a perfect match. | Программа утверждает, что это 100% совпадение. |
| I got a match on that sketch from Toby. | В системе нашлось совпадение с фотороботом Тоби. |
| After comparing the flower that was found in seaman Balfour's apartment to dozens of species that are indigenous to North America, I got a match. | После сравнения цветка, найденного в квартире матроса Балфура, с десятками видов растений, которые исконно произрастают а Северной Америке, я нашла совпадение. |
| Dad! 88% confirmed match. | Папа! Папа! Совпадение - 88%. |
| Well, I guess you just round up the usual plastic instruments of death and see if we can get a match. | Уверен, сейчас ты соберешь обычные смертоносные инструменты из пластика и посмотришь, сможем ли мы получить совпадение. |
| So once I match this with Lane's DNA, I've got you dead to rights. | Совпадение с ДНК Лейна будет значить, что вы попались на месте преступления. |
| The ice carving tool was close, but not an exact match. | Нож для льда почти подошел, но совпадение не полное. |