Английский - русский
Перевод слова Match
Вариант перевода Совпадение

Примеры в контексте "Match - Совпадение"

Примеры: Match - Совпадение
I pulled DMV photos for all recipients to compare them to our suspect's work badge, and I found a match. Я собрала фото заказчиков с камер наблюдения, сверила их с подозреваемым и нашла совпадение.
This was a match at the rate of one-in-6.8-billion. Совпадение здесь один к 6,8 миллиардам.
We got a match on that partial plate from the van Delano and Wo Fat left the marina in. У нас есть совпадение с частичным номером машины, на которой уехали Делано и Во Фат.
Forensics confirm a match between paint fragments on the bumper of your car and your wife's bicycle. Криминалисты, обнаружили совпадение следов краски, с бампера вашей машины и велосипедом вашей жены.
You send it to me, I can run it through our SIBIOS System for a match. Перешли ее мне, я смогу прогнать ее через нашу идентификационную биометрическую систему, чтобы найти совпадение.
We found a match to the shoeprint found at the break-in you had last year. Мы нашли совпадение с найденным отпечатком обуви со взлома произошедшего в прошлом году.
It would need to be a close match in case they tested it against his son's DNA, which you did. В этом случае должно было быть совпадение с ДНК его сына, которую ты получил.
STRs show a female familial match with Bo Mattison. Результаты ДНК анализа указывают на совпадение по женской семейной линии с Бо Мэттисоном.
An exact match takes precedence over a partial match (for the host part), which in turn takes precedence over a wildcard (+ taking precendence over ). Полное совпадение имени имеет большую значимость, чем частичное, значимость которого, в свою очередь, больше, чем у шаблона. Шаблон + имеет большую значимость, чем .
When we find a match, we apply the policy that the rights owner has set down. И, как только совпадение обнаружено, вступают в действие определённые владельцем авторских прав политики использования.
I got a match through the DMV, which led to a missing persons report filed by her boss. Нашла совпадение в отчётах отдела транспортных средств, что привело к заявлению об пропаже без вести, поданным ее начальником.
However, we ran a multistate DMV facial recognition and popped a match for Curt Forrester. Так или иначе, мы использовали систему распознавания лиц нескольких штатов, нашли совпадение с Куртом Форрестером.
Comparison with the reference database reveals a match with the white high-density polythene of over-suits worn by forensic investigators. Путем сравнения с образцами из базы данных выявлено совпадение с белой износоустойчивой полиэтиленовой одеждой, используемой криминалистами.
Hopefully he'll get a match at the DMV. Надеюсь он получит совпадение в ДТС (Базе данных Департамента Транспортных Средств)
If they match up we ask you if they are the same person and you can then send them a request to be added to their contact list. Если найдется совпадение, тебе нужно будет подтвердить, что это один и тот же человек, а потом ты сможешь отправить запрос, чтобы он добавил тебя в свой список контактов.
Tell the DMVs that overtime is approved and we expect their people to look at license photos around the clock until they find a match. Передай автоинспекторам, что внеурочная работа утверждена и мы ожидаем, что их люди будут круглые сутки просматривать фотографии на права, пока не найдут совпадение.
Hanaway's lens cam drew a facial match and triggered a warning. Камера в линзе Хануэя выявила совпадение и выдала предупреждение
They were a match to Walter Morgan's background check for the Kansas Bar in '86. Они получили совпадение с данными Уолтера Моргана для адвокатуры Канзаса в 86м
So, to crack a password means getting a copy of the one-way hash on the server then using the algorithm to generate lots of hashes until you get a match. Поэтому взломать пароль - значит получить на сервере копию однонаправленного хэша, затем с использованием того же алгоритма генерировать их множество, пока не произойдёт совпадение.
I'm keeping my fingers crossed that when Nelson and Raven process that board, they'll find trace that'll give us a match within CODIS or AFIS. Я скрестил пальцы за то, что, когда Нельсон и Рэйвен обработают ту панель, они найдут следы, по которым будет совпадение в базах данных.
We have a positive ballistics match to Burns' service weapon and a case file of other evidence I have neither the need nor the interest in sharing with you. У нас есть положительное баллистическое совпадение со служебным оружием Бернса и еще несколько улик, о которых я не обязан и не хочу сообщать тебе.
No, but between the Mikrosil cast and the paint chips, if we find it, we should get a match. Нет, но у слепка, который мы сняли, и кусочка краски, нами найденного, мы должны найти совпадение.
Davies was invited round to talk to Renwick and "turned up in his duffle coat with straggly hair and a broad grin was self-evidently the closest match yet to Creek as we had always seen him". Дейвис был приглашен поговорить с Ренвиком, и актер «появился лохматый, в зеленом дафлкоте с широкой улыбкой и сразу стало ясно, что это самое близкое совпадение с тем Криком, как мы всегда его представляли».
Now that's interesting information that a counselor could figure out but that algorithm in our hands means that an automatic pop-up says, "99 percent match for cutting - try asking one of these questions" to prompt the counselor. Всё это консультант может понять и так, но наш алгоритм даёт автоматически всплывающие подсказки: «99%-е совпадение по самоповреждению, попробуйте задать один из этих вопросов», чтобы помочь консультанту.
Run a worldwide blind check on that face, Bet you 10 quid there's no match. Проверь все базы данных и ты не найдешь совпадение