You'll go back into the O.R., and you can do your magic. |
Ты вернёшься в операционную, и ты будешь творить своё волшебство. |
But be warned, all the magic that binds her will fight against it. |
Но знай, все волшебство в ней будет противиться этому. |
And even a theater has lost its magic. |
И даже театр потерял свое волшебство. |
If I get them back, you'll see magic not on the program. |
Если вы их вернёте, увидите волшебство, не обозначенное в программе. |
You're a magic beyond my understanding. |
Ты волшебство за гранью моего понимания. |
I hate magic and magicians, Lloyd. |
Ненавижу волшебство и волшебников, Ллойд. |
Love, your magic spell is everywhere. |
Любовь... Волшебство твоих чар повсюду. |
Maybe if I want magic, I have to start believing. |
Может быть, если я хочу получить волшебство, я должна начать верить. |
I'll stop using magic when you start being an obedient daughter. |
Я перестану использовать волшебство, когда ты станешь послушной дочерью. |
Love... true love... is magic. |
Любовь... настоящая любовь... это волшебство. |
Fairy magic doesn't mix well with what I am. |
Волшебство фей и моя сущность несовместимы. |
In a place like this, the magic is all around you. |
В таком дворце волшебство - вокруг тебя. |
That boys and girls each add their own magic to a family. |
И сыновья, и дочери добавят волшебство в любую семью. |
You should feel guilty, because you were the magic in his life. |
Ты должна почувствовать вину, Потому что ты принесла в его жизнь волшебство. |
One may read this and think it's magic but falling in love is an act of magic. |
Кто-то увидит здесь волшебство, но любовь это и есть волшебство. |
"and every step you take is magic." |
"и каждый ваш шаг это волшебство." |
If I lose my magic, that means I've lost absolutely everything. |
И если я потеряла свое волшебство, значит я потеряла абсолютно все. |
If you take the magic "e" away from these words, you have a short vowel sound. Let's start here... |
А если убрать волшебство "е" из этих слов, то получится короткий гласный звук. |
Everyone has the magic within him, but very few discover and learn to spent it wisely. |
Волшебство есть в каждом, только у немногих есть мудрость его использовать. |
It's designed to take away light magic from those who choose to part with it, but the effect would be permanent. |
Оно было создано, чтобы забрать волшебство от того, кто так желает с ним расстаться, вот только эффект будет постоянным. |
Did I tell you Dylan really loves magic? |
Я говорил тебе, что Дилан действительно любит волшебство? |
I don't know, but it's like magic |
Не знаю, это как волшебство. |
What if this magic also has a price? |
Что, если и за это волшебство придётся заплатить? |
You bring in science, and it ruins the magic. |
Вы внедряете науку, а она разрушает волшебство.» |
And force him to make his magic for me? |
И заставить его сделать свое волшебство для меня? |