I wish you wouldn't use such words, my love. |
Не надо использовать такие слова, дорогая |
Take Marcus upstairs to bed, will you, love? |
Отведи Маркуса наверх спать, ладно, дорогая? |
GERRY: Peggy, where you, love? |
Пегги, где ты, дорогая? |
Have you got 20 quid, love? |
У тебя есть двадцатка, дорогая? |
Did you make them, love? |
(произносит каждое слово громко) Это ты их сделала, дорогая? |
Are you all right, love? |
Дорогая, с тобой все в порядке? |
And darling, I love you just the way you are, scales and all. |
И дорогая, я люблю тебя такой, какая ты есть, с чешуёй и всё такое. |
"I love you, dear." |
"Дорогая, я люблю тебя" |
Happy Valentine's Day, Darling, love Bob Vance, Vance Refrigeration. |
С днем Святого Валентина, дорогая, С любовью, Боб Вэнс, Вэнс Рефриджирейшн. |
Want me to come with, love? |
Дорогая, мне пойти с тобой? |
Can I help you, love? |
Я могу помочь тебе, дорогая? |
Look love, I really am sorry about your friend not turning up, but I've got to lock up now. |
Слушайте, дорогая, я действительно сожалею о том, что она не появилась, но я должна закрываться. |
Do you know a John Green, love? |
Дорогая, ты знаешь Джона Грина? |
Make it entertaining, will you, love? |
Сделай все это по-интересней, сможешь? дорогая |
Show her to her room, would you, love? |
Не покажешь ей ее комнату, дорогая? |
A little more love, a little more. |
Потерпи, дорогая, потерпи ещё. |
(enunciating loudly) Did you make them, love? |
(произносит каждое слово громко) Это ты их сделала, дорогая? |
Can I help you, love? |
Могу я чем-то тебе помочь, дорогая? |
Think I've had too much of a good thing, love. |
Думаю я уже достаточно объелся этим замечательным блюдом, дорогая |
You feeling all right, love? |
Дорогая, ты нормально себя чувствуешь? |
Look, love, What envious streaks |
Взгляни, дорогая, Как завистливые полосы |
And that, my love, is something I'll never do. |
А этого, дорогая, я делать не стану. |
When will you learn, my love, That some secrets can't stay hidden? |
Когда ты выучишь, дорогая, что некоторые секреты не могут оставаться секретами? |
We've been slaving this morning, haven't we, love? |
Мы пахали как рабы всё утро, да, дорогая? |
They're not making it up, they're not making it up, love. |
Они не придумывают, они не придумывают это всё, дорогая. |