Английский - русский
Перевод слова Love
Вариант перевода Дорогая

Примеры в контексте "Love - Дорогая"

Примеры: Love - Дорогая
Veronica, love, do you know these people? Вероника, дорогая, ты знаешь этих людей?
You and I are as thick as thieves, love. Дорогая Анжелика, мы с тобой как единое целое.
Can you tell us your name, love? Можете назвать свое имя, дорогая?
Can I take your name please, love? Могу я узнать Ваше имя, дорогая?
No, there's no one in the house, love. Нет, в доме никого нет, дорогая.
Sorry, Eve, it's time to go, love. Извини, Ева, пора идти, дорогая.
I'm sorry, love, I wish I could remember something useful for you, but I can't. Прости, дорогая, я хотела бы вспомнить что-то полезное для тебя, но не могу.
It's going to be another late one, I'm afraid, love. Боюсь, я опять задержусь, дорогая.
Then, and only then, my darling, can we love again. Тогда и только тогда, дорогая, мы сможем любить снова.
I just love what you've done with your diner, darling. Мне очень нравится, как ты обустроила кафе, дорогая!
I don't want to stand 'tween you and love, honey Я не хочу стоять между тобой и любовью, дорогая
I'm sorry to say this but those who are most worthy of love are never made happy by it. К сожалению, моя дорогая, те, кто больше всего достоин любви, не знают счастья.
"Darling Marina, Happy Christmas, all love, Ned." "Дорогая Марина, Счастливого Рождества, с любовью, Нед."
My three stepchildren, whom I love as I do my own daughter Ginevra and you, Nadine, my dear daughter-in-law. Трое моих пасынков, которых я люблю также как свою собственную дочь Джиневру... и Вы Надин, моя дорогая сноха...
Honey, I love you most, come on, stay with me to protect my jewels. Дорогая, помоги мне бежать, и я отдам тебе твою долю.
I stare at every moon rise as if it's my love. "Я гляжу на каждый восход луны, как будто это моя дорогая."
You had a good day then, my love? У тебя был хороший день, дорогая?
All right love, how's it going? Хорошо, дорогая... как делишки-то?
Rita, love, it's "raise me up". Рита, дорогая, это "дай мне сил".
Tell you what, love, though, you've worked really hard for it. Вот что я тебе скажу, дорогая, ты работала тяжело.
Lily, are you all right, love? Лили, ты в порядке, дорогая?
Are you feeling all right, love? Дорогая, ты нормально себя чувствуешь?
What's this caper, love? Что это за прыжки, дорогая?
Are you all right, love? С тобой все в порядке, дорогая?
Well, it's not last call on this guy, love. Но это не моя последняя возможность, дорогая.