I know you worry about your mam, love. |
Я знаю, что ты беспокоишься о своей маме, дорогая. |
I love a bit of guts. |
У меня, дорогая, есть немного мужества. |
Sorry I doubted you, love. |
Прости, что сомневался в тебе, дорогая. |
We can both go, love. |
Нет. Мы можем пойти вместе, дорогая. |
Rather him than us, love. |
Дорогая, но лучше он, чем мы. |
But we're going up in the world, my love. |
Но мы пошли в гору, моя дорогая. |
I'm sorry to hear about your trouble, love. |
Сожалею о твоих неприятностях, дорогая. |
Pop it on the table, love. |
Положи это на стол, дорогая. |
I've said all I know, love. |
Я рассказал все, что знаю, дорогая. |
My love, I have to tell you something... |
Дорогая, я должен тебе кое в чем сознаться... |
The car that should have killed me, love. |
Машина, что должна была меня убить, дорогая. |
But tomorrow is another day, love. |
Но завтра будет новый день, дорогая. |
I'll wait here for you, love. |
Я подожду вас здесь, дорогая. |
You, my love, are not invited. |
Ты, дорогая, не приглашена. |
Look, love droppings, I brought you a bagel with your favorite, scream cheese. |
Смотри, дорогая, я принес тебе хлеб с твоим любимым кричащим сыром. |
Come, love, I'll introduce you. |
Идем, дорогая, я представлю тебя. |
No, love, chin up. |
Нет, дорогая, выше нос. |
You moved here, my love, all the way to Brunswick Square, London. |
Вы же переехали сюда, моя дорогая, на Брауншвейк Сквер, Лондон. |
You can go back to bed now, love, if you want. |
Ты можешь вернуться в кровать, дорогая, если хочешь. |
And I don't think it's over nothing, love. |
И я не думаю, что просто так, дорогая. |
It's nowt to do with the Lottery, love. |
Лотерея здесь ни причём, дорогая. |
Denise, love, you don't need to work anymore. |
Дениз, дорогая, тебе же не нужно больше работать. |
Eat up, love. I'll never eat again. |
Ешь, дорогая, мне уже вообще больше не надо есть. |
She'll be all right, love. |
С ней все будет в порядке, дорогая. |
Let me help with the washing, love. |
Давай помогу со стиркой, дорогая. |