| I fitted up Jeannie Long now, did I? | А теперь я подставила Джинни Лонг, да? |
| Churchill declared war while sipping a Long Island Iced Tea. | Черчилль объявил войну, потягивая Лонг Айленд, |
| He boarded Metro Local 248 half an hour ago, headed to Long Beach. | Полчаса назад он сел на 248 автобус, идущий в Лонг Бич. |
| Mr. LONG (Cambodia) reviewed the situation of his country following the lengthy conflict which had caused such great suffering to the Cambodian people. | Г-н ЛОНГ (Камбоджа) кратко информирует о положении в его стране после прекращения длительного конфликта, причинившего много страданий камбоджийскому народу. |
| That's the name she gave the Long Beach P.D. | Это имя она дала в участке полиции Лонг Бич |
| Let's see what Long can produce to match it. | Посмотрим, чем сейчас на это ответит Лонг. |
| The Acting Executive Chairman was invited to attend the Security Council retreat at Greentree, Long Island, New York, on 3 June. | Исполняющий обязанности Исполнительного председателя был приглашен принять участие в выездной сессии Совета Безопасности в Гринтри, Лонг Айленд, Нью-Йорк, З июня. |
| And what are you doing, Long Life? | Чем ты занимаешься, Лонг Вии? |
| So, road trip to Long Beach. | Итак, поездка на Лонг Бич! |
| A - Long, I am not lying to you. | А Лонг, я не вру. |
| A - Long I don't care how much you pay, get me the best fighter on the street. | А Лонг, меня не волнует сколько это стоит, найди мне лучших бойцов. |
| What? You have a secret family on Long Island? | У тебя есть тайная семья на лонг Айленде? |
| With... With all you got juggling, I'd say that old woman in Long Beach ought to have you pretty worried by now. | Со всем твоим хозяйством та старушка с Лонг Бич может доставить тебе хлопот. |
| Arthur Strauss, a prominent Long Island doctor has been taken into custody. | Артур Штраусс выдающийся доктор на Лонг Айленде был взят под стражу |
| Yes, it is, for I have just had it from Mrs. Long. | Да, я узнала об этом от миссис Лонг. |
| But with the devastating subway crash in Manhattan, power cuts in Long Island and two more emergency... | В связи с аварией в метро на Манхэттене, была прекращена подача электроэнергии в Лонг Айленде, и еще две чрезвычайные ситуации... |
| Edward Long, was an escaped prisoner who'd been on the loose since May of 2006, after he allegedly broke out of jail. | Эдвард Лонг - сбежавший заключенный, который находился под арестом с мая 2006, и, предположительно, сбежал из тюрьмы. |
| You will ride from here in Saigon to Ha Long City, near the Chinese border, which is 1,000 miles away. | Поедете вы отсюда, из Сайгона, в Хэй Лонг Сити около китайской границы, до которой 1600 км. |
| Tom Long will you marry me? | Том Лонг... Ты женишься на мне? |
| Michiyo Takeshita, Marcia Long, Rachel Wilkinson, | Мичи Такешита, Марсия Лонг, Рейчел Уилкинсон, |
| And there is a slow but steady stream out of the city... as if Long Island or New Jersey were any refuge in this time of crisis. | И всё же поток машин из города постоянно нарастает... как будто бы на Лонг Айленде или Нью-Джерси может быть сейчас безопасно. |
| You could have a Long Island Iced Tea. | Могу предложить коктейль "Холодный Чай Лонг Айленд" |
| ScarJo, Rihanna, Lupita Nyong'o from "12 Years A Slave," - Nia Long. | Скарлетт, Рианна, Лупита Нионго из "12 лет рабства", Ниа Лонг. |
| Yes, I love Long island Iced Teas. | О да, я люблю Чай Лонг Айленд! |
| Earl, I know that Tom Long was doing some work for you, and there's a chance he contracted a contagious disease. | Эрл, я знаю, что Том Лонг работал на вас, и есть вероятность, что он при этом заразился. |