Look, Lloyd, I'm afraid this whole proprietary thing isn't going to work. |
Послушай, Ллойд, боюсь, вся эта штука с патентом не сработает. |
Take responsibility in life, Lloyd. |
Неси сам за себя ответственность, Ллойд. |
You just described yourself, Lloyd. |
Ты только что описал себя, Ллойд. |
Lloyd, you've been absolved of any guilt, parental or otherwise. |
Ллойд, тебя освободили от какого-либо чувства вины, родительской или всякой другой. |
As a physicist, Lloyd, you really are a genius. |
Как физик, Ллойд, ты настоящий гений. |
The evidence shows Lloyd Gibbs robbed the convenience store after shooting the owner to death. |
Улики указывают на то, что Ллойд Гиббс ограбил минимаркет после того, как застрелил его владельца. |
That's Lloyd Gibbs jumping up and down in a puddle. |
Это Ллойд Гиббс, который прыгает в луже. |
Maybe Lloyd wasn't even in that store. |
Может, Ллойд даже не был в том магазине. |
All right, Lloyd, look at me. |
Ладно, Ллойд, посмотри на меня. |
A guy named Lloyd Gibbs says that you were with him last night. |
Парень по имени Ллойд Гиббс сказал, что вы были с ним прошлой ночью. |
I had to say that, Lloyd. |
Мне пришлось так сказать, Ллойд. |
Lloyd, that cashier was really a bookie. |
Ллойд, тот кассир на самом деле был букмекером. |
Lloyd, I'm a conversationalist. |
Ллойд, я - мастер беседы. |
Lloyd, you stay in the car. |
Ллойд, ты остаешься в машине. |
He was in there for the whole thing, Lloyd. |
Он был там все это время, Ллойд. |
No, Lloyd, we don't have time. |
Нет, Ллойд, у нас нет времени. |
The gun wasn't loaded, Lloyd. |
Пистолет не был заряжен, Ллойд. |
White man's burden, Lloyd, my man. |
Бремя белого человека, Ллойд, дружище. |
Say, Lloyd it seems I'm temporarily light. |
Ну и ну, Ллойд... кажется, меня одолело легкомыслие. |
Lloyd... the bus do not fix it alone. |
Ллойд... Этот автобус не может ждать вечно. |
Friday morning, Andrew Lloyd Webber and Elaine Stritch helped us make wallets. |
В пятницу утром Эндрю Ллойд Веббер и Элейн Стритч помогали нам делать бумажники. |
All right, Lloyd, you know his guy. |
Короче, Ллойд, ты знаешь этого парня. |
Lloyd, tell them I'll be right back. |
Ллойд, передай, что я быстро. |
You got to be kidding me, Lloyd. |
Ты должно быть разыгрываешь меня, Ллойд. |
I guess your guy Lloyd missed that job or disappeared before they got picked up. |
Думаю, этот твой Ллойд не участвовал в этом деле или сбежал до того, как их поймали. |