| Look, Lloyd, I'm afraid this whole proprietary thing isn't going to work. | Послушай, Ллойд, боюсь, вся эта штука с патентом не сработает. |
| Take responsibility in life, Lloyd. | Неси сам за себя ответственность, Ллойд. |
| You just described yourself, Lloyd. | Ты только что описал себя, Ллойд. |
| Lloyd, you've been absolved of any guilt, parental or otherwise. | Ллойд, тебя освободили от какого-либо чувства вины, родительской или всякой другой. |
| As a physicist, Lloyd, you really are a genius. | Как физик, Ллойд, ты настоящий гений. |
| The evidence shows Lloyd Gibbs robbed the convenience store after shooting the owner to death. | Улики указывают на то, что Ллойд Гиббс ограбил минимаркет после того, как застрелил его владельца. |
| That's Lloyd Gibbs jumping up and down in a puddle. | Это Ллойд Гиббс, который прыгает в луже. |
| Maybe Lloyd wasn't even in that store. | Может, Ллойд даже не был в том магазине. |
| All right, Lloyd, look at me. | Ладно, Ллойд, посмотри на меня. |
| A guy named Lloyd Gibbs says that you were with him last night. | Парень по имени Ллойд Гиббс сказал, что вы были с ним прошлой ночью. |
| I had to say that, Lloyd. | Мне пришлось так сказать, Ллойд. |
| Lloyd, that cashier was really a bookie. | Ллойд, тот кассир на самом деле был букмекером. |
| Lloyd, I'm a conversationalist. | Ллойд, я - мастер беседы. |
| Lloyd, you stay in the car. | Ллойд, ты остаешься в машине. |
| He was in there for the whole thing, Lloyd. | Он был там все это время, Ллойд. |
| No, Lloyd, we don't have time. | Нет, Ллойд, у нас нет времени. |
| The gun wasn't loaded, Lloyd. | Пистолет не был заряжен, Ллойд. |
| White man's burden, Lloyd, my man. | Бремя белого человека, Ллойд, дружище. |
| Say, Lloyd it seems I'm temporarily light. | Ну и ну, Ллойд... кажется, меня одолело легкомыслие. |
| Lloyd... the bus do not fix it alone. | Ллойд... Этот автобус не может ждать вечно. |
| Friday morning, Andrew Lloyd Webber and Elaine Stritch helped us make wallets. | В пятницу утром Эндрю Ллойд Веббер и Элейн Стритч помогали нам делать бумажники. |
| All right, Lloyd, you know his guy. | Короче, Ллойд, ты знаешь этого парня. |
| Lloyd, tell them I'll be right back. | Ллойд, передай, что я быстро. |
| You got to be kidding me, Lloyd. | Ты должно быть разыгрываешь меня, Ллойд. |
| I guess your guy Lloyd missed that job or disappeared before they got picked up. | Думаю, этот твой Ллойд не участвовал в этом деле или сбежал до того, как их поймали. |