| Adiós, triplet schnauzers, Frank, Lloyd, and Wright. | Адьос трио шнауцеров, Фрэнк, Ллойд и Райт. |
| There's Lloyd Pruitt... standing in the background of this photo. | Это Ллойд Прюитт... стоит на заднем плане на фотографии. |
| Dr. Lloyd Danes. 79 years old. | Доктор Ллойд Дейнс, 79 лет. |
| Lloyd will show you your place in the dining room. | Ллойд покажет вам ваше место в столовой. |
| Lloyd Lee, you got a new lease on life. | Ллойд Ли, дарую тебе жизнь. |
| I'm letting go and trusting you, Lloyd. | Я позволила себе довериться тебе, Ллойд. |
| These trees, Lloyd, have just been cut down. | Эти деревья, Ллойд, только что срублены. |
| Lloyd, honey, be a playwright with guts. | Ллойд, милый, будь посмелей. |
| And we were mugged by Andrew Lloyd Webber. | И нас ограбил Эндрю Ллойд Уэббер. |
| A year later, Austrian Lloyd was declared the property of the postal service of the Austro-Hungarian monarchy. | Год спустя Австрийский Ллойд был объявлен собственностью почтовой службы Австро-Венгерской монархии. |
| Since 1988, Lloyd has also been an external faculty member at the Santa Fe Institute. | С 1988 года Ллойд также был адъюнкт-преподавателем в Институте Санта-Фе. |
| Lloyd commented about the difference between the tracks: It's very different. | Ллойд отметила разницу между песнями: «Они очень разные. |
| Lloyd Axworthy brought about the Ottawa Treaty, banning anti-personnel landmines in most countries of the world. | Ллойд Эксуорси инициировал Оттавскую Конвенцию о запрещении противопехотных мин в большинстве стран мира. |
| Co-author and illustrator David Lloyd, by contrast, embraced the adaptation. | Соавтор и иллюстратор комикса Дэвид Ллойд напротив, принял адаптацию. |
| Lloyd also provided voice over for his character in the game. | Ллойд также озвучил своего персонажа в игре. |
| Agent Lloyd, we have the most sophisticated security system ever installed on a seagoing vessel. | Агент Ллойд, наше судно оснащено самой современной системой охраны. |
| Lloyd, you're the only one that can get Nando off the street. | Ллойд, ты один можешь убрать Нандо с улиц. |
| Poor Lloyd, he'll choke on his gummy bears. | Бедный Ллойд, он подавится своими жевательными медведями. |
| William Lloyd Garrison, whom Garrett admired greatly, once visited him. | Гарретта однажды посетил Уильям Ллойд Гаррисон, которым он восхищался. |
| Lloyd and my father are digging their own graves. | Ллойд и мой отец копают собственные могилы. |
| So, it's Olivia you'll be painting, Lloyd. | Итак, Ллойд, ты будешь писать Оливию. |
| One wants an expression of the subject and that is what Lloyd will do. | Но людям нужна интерпретация, этим и занимается Ллойд... |
| Sadie, Lloyd, and their lovely daughter, annie. | Сэйди, Ллойд и их прелестная дочь Энни. |
| Lloyd, I need to know where the director's office is, please. | Ллойд, я хочу знать, где кабинет управляющего. |
| Lloyd Garber or Peter Florrick did... may have done. | Ллойд Гарбер или Питер Флоррик... могли совершить. |