Adiós, triplet schnauzers, Frank, Lloyd, and Wright. |
Адьос трио шнауцеров, Фрэнк, Ллойд и Райт. |
There's Lloyd Pruitt... standing in the background of this photo. |
Это Ллойд Прюитт... стоит на заднем плане на фотографии. |
Dr. Lloyd Danes. 79 years old. |
Доктор Ллойд Дейнс, 79 лет. |
Lloyd will show you your place in the dining room. |
Ллойд покажет вам ваше место в столовой. |
Lloyd Lee, you got a new lease on life. |
Ллойд Ли, дарую тебе жизнь. |
I'm letting go and trusting you, Lloyd. |
Я позволила себе довериться тебе, Ллойд. |
These trees, Lloyd, have just been cut down. |
Эти деревья, Ллойд, только что срублены. |
Lloyd, honey, be a playwright with guts. |
Ллойд, милый, будь посмелей. |
And we were mugged by Andrew Lloyd Webber. |
И нас ограбил Эндрю Ллойд Уэббер. |
A year later, Austrian Lloyd was declared the property of the postal service of the Austro-Hungarian monarchy. |
Год спустя Австрийский Ллойд был объявлен собственностью почтовой службы Австро-Венгерской монархии. |
Since 1988, Lloyd has also been an external faculty member at the Santa Fe Institute. |
С 1988 года Ллойд также был адъюнкт-преподавателем в Институте Санта-Фе. |
Lloyd commented about the difference between the tracks: It's very different. |
Ллойд отметила разницу между песнями: «Они очень разные. |
Lloyd Axworthy brought about the Ottawa Treaty, banning anti-personnel landmines in most countries of the world. |
Ллойд Эксуорси инициировал Оттавскую Конвенцию о запрещении противопехотных мин в большинстве стран мира. |
Co-author and illustrator David Lloyd, by contrast, embraced the adaptation. |
Соавтор и иллюстратор комикса Дэвид Ллойд напротив, принял адаптацию. |
Lloyd also provided voice over for his character in the game. |
Ллойд также озвучил своего персонажа в игре. |
Agent Lloyd, we have the most sophisticated security system ever installed on a seagoing vessel. |
Агент Ллойд, наше судно оснащено самой современной системой охраны. |
Lloyd, you're the only one that can get Nando off the street. |
Ллойд, ты один можешь убрать Нандо с улиц. |
Poor Lloyd, he'll choke on his gummy bears. |
Бедный Ллойд, он подавится своими жевательными медведями. |
William Lloyd Garrison, whom Garrett admired greatly, once visited him. |
Гарретта однажды посетил Уильям Ллойд Гаррисон, которым он восхищался. |
Lloyd and my father are digging their own graves. |
Ллойд и мой отец копают собственные могилы. |
So, it's Olivia you'll be painting, Lloyd. |
Итак, Ллойд, ты будешь писать Оливию. |
One wants an expression of the subject and that is what Lloyd will do. |
Но людям нужна интерпретация, этим и занимается Ллойд... |
Sadie, Lloyd, and their lovely daughter, annie. |
Сэйди, Ллойд и их прелестная дочь Энни. |
Lloyd, I need to know where the director's office is, please. |
Ллойд, я хочу знать, где кабинет управляющего. |
Lloyd Garber or Peter Florrick did... may have done. |
Ллойд Гарбер или Питер Флоррик... могли совершить. |