| With respect to relations with Argentina, Mr. Lloyd remarked: | Что касается отношений с Аргентиной, то г-н Ллойд отметил: |
| A Special Envoy of the Secretary-General, Lloyd Axworthy, was appointed with a view to facilitating the implementation of the Algiers Agreement and the Boundary Commission decision. | Для оказания содействия в выполнении Алжирского соглашения и решения Комиссии по установлению границы Специальным посланником Генерального секретаря был назначен Ллойд Эксуорси. |
| Lloyd and Olivia sitting in a tree? | Ллойд и Оливия сидят под деревом... |
| Lloyd, you're an ambulance driver now? | Ллойд, ты теперь водишь скорую? |
| He's got a career crisis going on and he's not sure Lloyd can handle it. | У него карьерный кризис, и он боится, что Ллойд всё испортит. |
| Well, my confidence grows tenfold knowing that you have my back, Lloyd. | Моя уверенность выросла на порядок, Ллойд, когда я знаю, что ты за меня. |
| From 2:30 to 4:15, both Grayson and Lloyd were in the ring for the matinee. | С 2:30 до 4:15, Грейсон и Ллойд оба были на ринге дневного спектакля. |
| Do you need romance tips, Lloyd? | Тебе нужны романтические советы, Ллойд? |
| Lloyd, you talk to everyone? | Ллойд, ты со всеми поговорил? |
| Lloyd sent me tape of you and you're incredibly funny, Johnny, even though you don't mean to be. | Ллойд отправил мне кассету с твоей записью, ты невероятно забавный, Джонни, Даже, если быть таковым не хочешь. |
| The only person who could successfully sue me is Lloyd, and he never would. | Единственный, кто может меня засудить это Ллойд, а он этого не сделает. |
| What would be nice, Lloyd? | Что было бы круто, Ллойд? |
| What were you thinking, Lloyd? | О чем ты думаешь, Ллойд? |
| What are you talking about, Lloyd? | О чем ты говоришь, Ллойд? |
| Name's Christmas, Lloyd Christmas. | Меня зовут Кристмас, Ллойд Кристмас. |
| We're scientists, Lloyd, not attention-seeking reality show contestants looking for their 15 minutes of fame on a talk show. | Мы ученые, Ллойд, а не ищущие внимания участники реалити-шоу, жаждущие получить свои 15 минут славы на ток-шоу. |
| Scott Perry, Dennis Tucker, and Lloyd Gibbs... operated a local theft ring... stealing moving vans and fencing their contents. | Скотт Перри, Деннис Такер и Ллойд Гиббс... организовали воровскую шайку... угоняя фургоны транспортных компании и распродавая их содержимое. |
| We were never informed that Lloyd Gibbs could be dangerous, and he was unarmed when we picked him up. | Нам ничего не говорили о том, что Ллойд Гиббс может быть опасен, и он был безоружен, когда мы подобрали его. |
| I've got 15 minutes to get to court and persuade the judge that Lloyd Gibbs is a credible witness being unfairly detained. | Мне нужно вернуться в суд через 15 минут и убедить судью, что Ллойд Гиббс - заслуживающий доверия сидетель, которого по ошибке задержали. |
| Flynokay, Lloyd, we've found Shampagne, and she remembers the night before last a lot differently than you do. | Ладно, Ллойд, мы нашли Шампань, и она помнит позапрошлую ночь совсем иначе, чем ты. |
| Lloyd, with me, now! | Ллойд, со мной, быстро! |
| I'm Special Agent Lloyd Lowry, this is my colegue, Julianne Simms, we just have some follow-up questions for you. | Я специальный агент Ллойд Лаури, а это моя коллега, Джулианна Симмс, мы просто хотим задать вам несколько вопросов. |
| Lloyd, the keeper that called me a phony? | Ллойд, охранник, который назвал меня обманщиком? |
| Obviously, but surveillance video from the hall showed that he never left his room the morning Karen Lloyd was shot. | Конечно, но на видео с камер из коридора видно, что он не покидал комнату тем утром, когда застрелили Карен Ллойд. |
| Ten days before Ms. Lloyd and Mr. Palmer got on that elevator, a 20-Tesla magnet was stolen from a lab at Rutgers University. | За десять дней до того как мисс Ллойд и мистер Палмер зашли в лифт, был украден магнит с индукцией 20 Тесла из лаборатории университета им. |