Lloyd, we've got to go. |
Ллойд, нам пора. |
Go lose more weight, Lloyd. |
Иди худей, Ллойд. |
Not a word to anyone, Lloyd. |
Никому ни слова, Ллойд. |
Well, Lloyd is a very industrious fellow. |
Ллойд очень старательный человек. |
Lloyd, don't push it. |
Ллойд, не наглей. |
Well, Lloyd Robertson was a nurse practitioner. |
Ллойд Робертсон был практикантом. |
It is the wunderkind, Charles Lloyd Poole. |
Это вундеркинд Чарльз Ллойд Пул. |
Okay, so this is Lloyd Nesbit. |
Значит, это Ллойд Несбит. |
We're here to see Anna Lloyd. |
Мы ищем Анну Ллойд. |
Lloyd, we need to distract him from listening to this. |
Ллойд, надо его отвлечь. |
Just have Lloyd send them over. |
Пусть Ллойд пришлёт их. |
Lloyd, this cassette, enhance the audio. |
Ллойд, поработай над пленкой, |
It's just a metaphor, Lloyd. |
Это просто метафора, Ллойд. |
Lloyd, do you want to add anything? |
Ллойд, хочешь что-то добавить? |
Stan Lloyd to Max Burdett. Come in. |
Стэн Ллойд - Максу Бердетту. |
The truth, "Lloyd." |
Говорите правду, Ллойд. |
Don't be mean, Lloyd. |
Не ругайся, Ллойд. |
I'm looking at two eyes, Lloyd. |
Тут два глаза, Ллойд. |
Lloyd, I think I just heard Drama. |
Ллойд, я слышал Драму. |
What do you got, Lloyd? |
Какие новости, Ллойд? |
All right? Please, Lloyd. |
Так что, Ллойд... |
Lloyd, where's the money? |
Ллойд, где деньги? |
I'm Lloyd Williamson. |
Меня зовут Ллойд Уильямсон. |
Ben and Celia Lloyd. |
Бен и Селия Ллойд. |
Lloyd, my man... |
Ллойд, друг мой... |