One more comment like that, Mr. Lloyd and your precious Cinna the Poet scene hits the cutting-room floor. |
Еще один такой комментарий, мистер Ллойд, и Ваша драгоценная сцена с Цинной-поэтом будет вырезана. |
[growling] Bythe way, Lloyd Gannon called today about working on some preliminary campaign ideas. |
Кстати, сегодня звонил Ллойд Ганнон, по поводу взаимодействия на некоторых предварительных этапах. |
I told her I'd spoken to Lloyd, and that he was interested. |
Я сказала, что Ллойд проявил интерес ко мне. |
Well, it sounds like Lloyd Hornbuckle called Wayne J unior up in Amarillo, and got him all riled up. |
Похоже Ллойд Хорнбакл позвонил Дуэйну младшему в Амарилло и поставил всех на уши. |
Architect Frank Lloyd Wright was an enthusiastic collector of Hiroshige's prints, including those of The Fifty-Three Stations of the Tōkaidō. |
Архитектор Фрэнк Ллойд Райт был преданным коллекционером гравюр Хиросигэ, включая серию «53 станции Токайдо». |
Production designer John Lloyd designed the elaborate underground sets and recreated Chinatown with three-story buildings, roads, streetlights, sewers and so on. |
Художник-постановщик Джон Ллойд воссоздал части «Китайского квартала», трехэтажные дома, дороги, фонари, канализацию. |
On March 10, 2015, the UCI announced that Lloyd Mondory had tested positive for EPO on February 17 in an out of competition test. |
10 марта 2015 года UCI объявил, что Ллойд Мондори оказался положительным на EPO на внесоревновательном тесте 17 февраля. |
Los Angeles Times Robert Lloyd referred to the program as"... gently twisted, with some Disneyfied action and heart-warming folded in". |
Роберт Ллойд из Los Angeles Times назвал шоу «осторожно скрученным с некоторыми диснеевскими действиями потеплением сердца». |
In the old days of the silent movies - Harold Lloyd here, hanging famously from the clock hands - a lot of these guys did their own stunts. |
В старые времена немого кино - вот Гарольд Ллойд, лихо свисает со стрелок часов - много ребят ставили свои собственные трюки. |
Please, Lloyd, please tell me that someone hit my dog with a car and I have to get out of here. |
Ллойд, пожалуйста, пусть мою собаку сбили и мне пора бежать. |
You know what, Lloyd? I want to learn Chinese first so I can give it to you in your native tongue. |
Ллойд, я выучу китайский и удостою тебя такой чести на родном языке. |
Samuel Lloyd, we were best friends back in Danemouth, but that Saturday, out of the blue, he emailed me. |
Сэмюэль Ллойд, мы были лучшими друзьями, когда я жила в Дэйнмаус, но в ту субботу он вдруг написал мне. |
Lloyd would have to make sure he buried it someplace that couldn't be torn down or dug up to make condos. |
Ллойд должен был убедиться, что он закопал его где-то где его случайно не отроют при строительстве квартир. |
However, during her senior year at Radcliffe, Lloyd Richards lectured on the drama. |
Когда она училась в Колледже Редклифф, Ллойд Ричардс читал там лекции о драме. |
The first written report of Labna was by John Lloyd Stephens who visited it with artist Frederick Catherwood in 1842. |
Первое письменное сообщение о лабне составил Джон Ллойд Стивенс, посетивший это место вместе с художником Фредериком Кезервудом в 1842 году. |
In 1974, the band added a second guitarist, Richard Lloyd, and changed their name to Television. |
После записи нескольких песен летом 1973 года к группе присоединился гитарист Ричард Ллойд, и они переименовались в Television. |
Well, it's just a sketch, but Lloyd uses your face as a dartboard. |
Ну, это просто к слову, но Ллойд использовал твой портрет как мишень для дартса. |
In 1836 he met travel writer John Lloyd Stephens in London. |
В 1840 г. руины посетил писатель-путешественник Джон Ллойд Стивенс. |
Lloyd, a chip-toothed limousine driver, immediately falls in love when he meets Mary Swanson (Lauren Holly), a woman he is driving to the airport. |
Однажды беспечный водитель лимузина Ллойд с первого взгляда влюбляется в одну из своих пассажирок Мэри Свонсон, которую ему велено доставить в аэропорт. |
The Estes' household was a gathering place for local and visiting abolitionist leaders such as William Lloyd Garrison. |
Отец стал активен в реформистских кругах, их дом посещали лидеры аболиционистов, например, Уильям Ллойд Гаррисон. |
Actor Jake Lloyd, who portrayed Anakin Skywalker in Star Wars Episode I: The Phantom Menace, promoted the game at E3 1999. |
Актёр Джейк Ллойд, который играл роль Энакина Скайуокера в «Скрытой угрозе», рекламировал игру на ЕЗ 1999. |
About fifty children's stories are read for the programme every year by the likes of Robyn Malcolm and Lloyd Scott. |
Около 50 детских рассказов озвучиваются ежегодно такими актёрами, как например Робин Малколм и Ллойд Скотт (англ. Lloyd Scott (broadcaster). |
After college, Shusterman worked as an assistant at Irvin Arthur Associates, a talent agency in Los Angeles, where Lloyd Segan became his agent. |
После окончания колледжа он получил работу ассистента в рекрутинговом агентстве «Ирвин Артур и партнеры» в Лос-Анджелесе, где его агентом стал Ллойд Сиган. |
"We needed somebody who has a bit of rock and roll sensibility in him", Andrew Lloyd Webber explained. |
«Нам нужен был кто-то, в ком чувствуется дух рок-н-ролла», - сказал Эндрю Ллойд Уэббер. |
I didn't see Lloyd twisting your arm to make it happen last night. |
Я не видел, чтобы Ллойд руки вам выкручивал, когда пришёл к вам вечером домой. |