| You got to fix that, Lloyd. | Ты должен это исправить, Ллойд. |
| Lloyd is far too self-involved to feel threatened, Jackie. | Ллойд слишком погружен в себя, чтобы чувствовать опасность Джеки. |
| Alien life form defined as Lara Lloyd. | Другая форма жизни, определяемая как Лара Ллойд. |
| He's my colleague, Lloyd Lowery. | Это мой коллега, Ллойд Лоури. |
| Erica and Lloyd, we're gong to Illinois. | Эрика и Ллойд, мы - в Иллинойс. |
| Lloyd, have Julianne update the alarm to include Bagwell's injury. | Ллойд, пусть Джулианна обновит ориентировку на Бэгвелла и включит его ранение. |
| Just get in the car, Lloyd. | Ллойд, залазь уже в машину. |
| Lloyd said that last time he escaped, he went after an ex-girlfriend. | Ллойд сказал, что в свой последний побег он отправился за своей бывшей. |
| Lloyd, take him to my office. | Ллойд, отведи его в мой кабинет. |
| Okay, Lloyd, get him on the phone now. | Так, Ллойд, давай его на провод. |
| I hate magic and magicians, Lloyd. | Ненавижу волшебство и волшебников, Ллойд. |
| Your senator Lloyd sends his regrets. | Ваш сенатор Ллойд приносит свои извинения. |
| If there's any question of my integrity, senator Lloyd... | Если у вас есть вопросы касательно моей репутации, сенатор Ллойд... |
| Please, Lloyd, please just do what they say. | Пожалуйста, Ллойд, пожалуйста, сделай, как они велят. |
| I'm sorry, Lloyd, but Sara has to collect their clothes, give them a quick once-over. | Мне очень жаль, Ллойд, но Сара должна собрать их одежду и сделать быстрый поверхностный осмотр. |
| Dr Lloyd Simcoe and Dr Simon Campos. | Доктор Ллойд Симко и доктор Саймон Кэмпос. |
| Give me something good, Lloyd. | Надеюсь, ты с хорошими новостями, Ллойд. |
| All right, Lloyd, I'll sign with you. | Ну всё, Ллойд, я иду к тебе. |
| Lloyd Gross is a fictional salesman we invented to- | Ллойд Гросс - вымышленный продавец, созданный нами для... как бы выразиться... |
| Lloyd, did that guy overhear Mars and Starla saying anything? | Ллойд, этот парень слышал, как Марс и Старла говорили о чем-нибудь? |
| Lloyd, what's your history with this guy? | Ллойд, а у тебя какие дела с этим парнем? |
| Everything Lloyd loved about me, he'd gotten used to long ago. | Как я могу соперничать? Ллойд привык ко всему, что он любил во мне. |
| In 1934, Rodney met the daughter of a senior member of the Indian Civil Service, Mary Lloyd (1916-1993). | В 1934 году Родни познакомился с дочерью одного из управляющих Индийской гражданской службы (англ. Indian Civil Service), Мэри Ллойд (1916-1993), которую в семье звали Молли. |
| Lloyd, you speak their language! | Ллойд, ты ведь говоришь на ихнем языке! |
| [Lloyd] No, let it pass. | (Ллойд) Нет, не обращай на это внимания. |