| This is my friend, Lloyd. | Это мой друг, Ллойд. |
| Lloyd can't find a script? | Ллойд не может сценарий найти? |
| Jack, it's Lloyd Bowman. | Джек, это Ллойд Боумэн. |
| What do you want, Lloyd? | Что ты хотел, Ллойд? |
| There are no accidents, Lloyd. | Случайностей не бывает, Ллойд. |
| It's me, Lloyd. | Это я, Ллойд. |
| Lloyd, what's up? | Ллойд, в чём дело? |
| Dance for me, Lloyd! | Танцуй для меня, Ллойд! |
| You too, Lloyd! | Тебе тоже, Ллойд! |
| James Lloyd, boatswain's mate. | Джеймс Ллойд, помощник боцмана. |
| So rude, Lloyd. | Это невежливо, Ллойд. |
| I bet you Lloyd took it. | Спорим, Ллойд взял часы. |
| Things change, Lloyd. | Всё меняется, Ллойд. |
| What's up, Lloyd? | Что случилось, Ллойд? |
| You look awful, Lloyd. | Паршиво выглядишь, Ллойд. |
| Don't, Lloyd. | Не надо, Ллойд. |
| Everything all right there, Lloyd? | Ллойд, все в порядке? |
| Not yet, Lloyd. | Пока нет, Ллойд. |
| My name is Lloyd Simcoe. | Меня зовут Ллойд Симко. |
| You're sorry, Lloyd? | Тебе жаль, Ллойд? |
| I'm everywhere, Lloyd. | Я повсюду, Ллойд. |
| Calm down, Lloyd. | Ллойд, не кричи. |
| Lloyd, it's Adam Davies. | Ллойд, это Адам Дэйвис. |
| Loomis goes to protect Jamie Lloyd from her uncle. | Все они работают вместе, чтобы защитить дочь Лори - Джейми Ллойд от своего дяди. |
| Lloyd, Cinna's the Poet's scene is back in. | Ллойд, сцена с Цинной-поэтом снова будет. |