Примеры в контексте "Lithuanian - Литвы"

Примеры: Lithuanian - Литвы
Exhibitions Hall was founded in 1982. There are exhibitions of masterpieces of Lithuanian artists and those of other countries are organized. Выставочный зал основан в 1982 г. Здесь устраиваются выставки произведений художников Литвы и других стран.
It also abolished Soviet constitutions and re-adopted the Lithuanian Constitution of 1938, the last constitution before the Soviet occupation. Также депутаты отменили конституцию советской Литвы и повторно приняли Конституцию 1938 года, последнюю конституцию до советского периода.
The Lithuanian National Radio and Television has radio and television broadcasts for national minorities in Russian, Belarusian, Polish, and Ukrainian. Национальное радио и телевидение Литвы выпускают радио- и телепрограммы для национальных меньшинств на русском, белорусском, польском и украинском языках.
The Lithuanian Agency for Small and Medium Sized Enterprises provides information, counselling and training on favourable terms in all counties of Lithuania. Литовское агентство по развитию малых и средних предприятий предоставляет на благоприятных условиях информацию, консультации и возможности профессиональной подготовки во всех округах Литвы.
In a conversation with Galvanauskas, Chicherin expressed support for Lithuanian plans in Klaipėda and declared that Soviet Russia would not remain passive if Poland moved against Lithuania. В беседе с Галванаускасом Чичерин выразил поддержку литовских планов в Клайпеде и заявил, что Советская Россия не будет оставаться пассивной, если Польша выступит против Литвы.
In 1970 he became the member of the Lithuanian Academy of Sciences, after publishing his monograph on the relationship between Baltic and other Indo-European languages. В 1970 стал членом Академии наук Литвы, защитив докторскую диссертацию, посвящённую связям между балтийскими языками и прочими индоевропейскими.
Our plant produces over million tons of this building material a year and the quality of product meets all Lithuanian as well as European requirements. Этого строительного вяжущего материала наш завод производит свыше миллиона тонн в год, а качество продукта соответствует всем требованиям Литвы и Евросоюза.
Ukraine belonged to the Lithuanian State for more than 200 years (1362-1569). Украина в составе Литвы находилась более 200 лет (1362-1569 гг.).
However, due to the League of Nations mediation, and the Lithuanian boycott of the voting, the elections were postponed. Однако, в связи с бойкотом Литвы этого голосования и негативной оценкой плебисцита Лигой Наций, оно было перенесено.
Under the Soviet rule, the Lithuanian financial system, including taxes, was integrated into the Soviet one. При советской власти финансовая система Литвы, в том числе налоги, была интегрирована в финансовую систему СССР.
Started in 2004, Armenian officers have been invited to study at the Lithuanian War Academy and the Baltic Defence College in Tartu, Estonia. В 2004 году, армянские офицеры были приглашены на учёбу в Военную академию Литвы и в Балтийский колледж обороны в Тарту в Эстонии.
unaffectionate... daughter... of a blind Lithuanian violin maker. замкнутой... дочерью... слепого скрипичного мастера из Литвы.
Biography at Lietuvos Seimas website (in Lithuanian) Биография на сайте Сейма Литвы (лит.)
He was forced to resign on 8 February 1996, after a vote of no confidence in the Lithuanian Seimas following charges of corruption. 8 февраля 1996 Шляжявичюс был вынужден подать в отставку после того, как ему выразил недоверие Сейм Литвы после обвинений в коррупции.
The Lithuanian government had steadfastly refused to have any diplomatic relations with Poland after 1920, protesting the annexation of the Vilnius Region by Poland. Правительство Литвы последовательно отказывалось вступать в дипломатические отношения с Польшей, протестуя против аннексии Виленского края.
This was confirmed on 29 July 1993, when the Lithuanian Minister for Foreign Affairs, P. Gylys, paid a working visit to Moscow. Это подтвердил и рабочий визит в Москву 29 июля сего года министра иностранных дел Литвы П. Гилиса.
Jane Petuchiene First Secretary, Lithuanian Embassy Джейн Петухине Первый секретарь, посольство Литвы
The connection of the Lithuanian power system to the west European power grid should go ahead as planned, subject to any arrangements that may be necessary regarding electricity export. Процесс подключения энергосистемы Литвы к западноевропейской энергосети должен идти по плану и с соблюдением любых договоренностей, которые могут потребоваться в отношении экспорта электроэнергии.
As he understood it, the Covenant had the status of ordinary law within the Lithuanian legal system, but not that of a constitutional norm. Он понимает так, что Пакт имеет в правовой системе Литвы статус обычного закона, а не конституционной нормы.
On 3 August, a Lithuanian delegation of prominent public figures was dispatched to Moscow to sign the document of Lithuania's accession to the USSR. З августа в Москву для подписания соглашения о вступлении Литвы в состав СССР была отправлена литовская делегация, в которую входили известные общественные деятели.
A Russian census in 1897 showed that 27.7% of nobility living within modern Lithuania's borders recognized Lithuanian as the mother language. Результаты переписи 1897 года показали, что 27,7% из дворян, проживающих в пределах современных границ Литвы, признают литовский язык родным.
These schools teach the history of Lithuania and the history of Lithuanian culture. В этих школах преподается история Литвы и история литовской культуры.
The President had accordingly requested the Constitutional Court to determine whether the use of the term limited the rights of residents of Lithuania who did not hold Lithuanian citizenship. В этой связи президент страны обратился к Конституционному суду с просьбой определить, ограничивает ли использование этого термина права жителей Литвы, не имеющих литовского гражданства.
The Supreme Committee for the Liberation of Lithuania or VLIK (Lithuanian: Vyriausiasis Lietuvos išlaisvinimo komitetas) was an organization seeking independence of Lithuania. Vyriausiasis Lietuvos išlaisvinimo komitetas, сокращённо VLIK) - организация, целью которой было восстановление независимости Литвы.
Because of the illegal trafficking in migrants through Lithuania to Western European and Nordic countries, the Lithuanian Government had taken measures to protect its borders. С учетом незаконной переправки через территорию Литвы эмигрантов, направляющихся в страны Западной и Северной Европы, правительство приняло меры по охране своих границ.