Примеры в контексте "Lithuanian - Литвы"

Примеры: Lithuanian - Литвы
Connects three largest Lithuanian cities: Vilnius, Kaunas and Klaipėda. А1 - автомагистраль Литвы, соединяющее три крупнейших города Литвы: Вильнюс, Каунас и Клайпеду.
Lithuanian pre-war diplomatic missions continued their activities abroad until 1991. Довоенные дипломатические представительства Литвы продолжали свою деятельность за рубежом до 1991 года.
Lithuanian nationality law automatically grants citizenship to persons born within the current borders of Lithuania. Закон о гражданстве Литвы автоматически предоставляет гражданство лицам, родившимся в нынешних границах Литвы.
An Agreement between "Lithuanian Railways" and the Government of Lithuania on "Performance of Public Service Obligations" was prepared. Было подготовлено соглашение между Железными дорогами Литвы и правительством Литвы об обязательствах по обслуживанию общественным транспортом.
Lithuanian law enforcement authorities signed a number of bilateral and multilateral agreements on cooperation in investigation of criminal acts. Правоохранительные ведомства Литвы подписали ряд двусторонних и многосторонних соглашений о сотрудничестве в расследовании преступлений.
The latest Lithuanian aerial photos are used for gathering information. Для сбора информации используются новейшие аэрофотоснимки территории Литвы.
A part of these stations broadcast local and regional programmes that can be watched by the majority of the Lithuanian population. Часть этих станций транслирует местные и региональные программы, которые может принимать большинство населения Литвы.
Photo from the newspaper of Lithuanian history Voruta. Фотография из газеты истории Литвы Voruta.
The new program is based on Lithuanian and Swedish experience. Новая программа базируется на опыте Литвы и Швеции.
All fabrics qualities are confirmed by quality tests undertaken at certified Lithuanian and foreign laboratories. Это подтверждают испытания, проведенные в сертифицированных лабораториях Литвы и зарубежья.
Anykščiai are called sometimes the capital of Lithuanian literature. Аникщяй иногда называются литературной столицей Литвы.
Jan Bułhak's creativity had a great influence on the development of Lithuanian art photography. Творчество Яна Булгака оказало влияние на развитие художественной фотографии Литвы.
During a secret session on November 20, 1922, the Lithuanian government decided to organize the revolt. Во время секретной сессии 20 ноября 1922 года, правительство Литвы решило организовать восстание.
Among the measures taken by the Lithuanian government was a forced Lithuanization of non-Lithuanian names. Среди мер, принимаемых правительством Литвы, была принудительная литвинизация нелитовских имён.
The Medal of the Lithuanian Ministry of Culture "Bring Your Light and Believe." 2012. Награда Министерства культуры Литвы «Неси свою правду и верь».
VLIK's mission was to act as an underground government until restoration of the Lithuanian independence. ВЛИК должен был действовать в качестве подпольного правительства до восстановления независимости Литвы.
In 1919, with the help of the French, Gabrys unsuccessfully attempted to get a Lithuanian government position. В 1919 году при поддержке Франции безуспешно пытался получить должность в правительстве Литвы.
Klimavičius is also a member of the Lithuanian national side. Кшиштоф также является членом национальной сборной Литвы.
This government was dismissed after the 1926 Lithuanian coup d'état. После переворота 1926 года президент Литвы.
At the same time, he was active in Lithuanian public life. Отсюда он активно участвовал в общественной жизни Литвы.
It is also necessary to present competition regulations of the EU and other international organizations to the Lithuanian business community. Деловым кругам Литвы необходимо также ознакомиться с правилами конкуренции ЕС и других международных организаций.
The Lithuanian Parliament has also adopted a law on the acquisition of property of persons and The substantiation of lawfulness of income. Парламент Литвы также принял закон о приобретении имущества лицами и подтверждении законности доходов.
I am here today to underline the specifics of the issue from a Lithuanian perspective. Сегодня я остановлюсь на конкретных чертах этого вопроса с точки зрения Литвы.
Two weeks ago the Lithuanian Government submitted a draft law on the management of the Ignalina plant to the Parliament. Две недели тому назад правительство Литвы представило на рассмотрение парламента проект закона об эксплуатации Игналинской АЭС.
He asked the Lithuanian delegation to specify what the grounds for restriction were and to provide further information on that point. Он просит делегацию Литвы изложить мотивы ограничений и представить более подробные сведения по данному вопросу.