Примеры в контексте "Lithuanian - Литвы"

Примеры: Lithuanian - Литвы
This year restructuring of the Lithuanian Railways was started by separating infrastructure from operations, thus allowing access to private operators. В нынешнем году посредством отделения инфраструктуры от транспортных операций была начата структурная перестройка Железных дорог Литвы, в результате чего доступ к железнодорожной инфраструктуре получили частные операторы.
Traction rolling stock in the Lithuanian railways comprise: 320 locomotives, 9,700 cargo and 540 isotherm wagons. Тяговый подвижной состав на железных дорогах Литвы включает: 320 локомотивов, 9700 грузовых и 540 изотермических вагонов.
The Lithuanian criminal police force has specialized divisions to fight illicit drug-trafficking. В структуре уголовной полиции Литвы созданы специальные подразделения по борьбе с незаконным оборотом наркотиков.
A law on precursors has been drafted and is currently being considered by the Lithuanian Parliament. Подготовлен проект закона о прекурсорах и в настоящее время он находится на рассмотрении парламента Литвы.
The Lithuanian authorities also attributed the transformation to political will. Власти Литвы также объясняют это изменение наличием соответствующей политической воли.
In December 1998, the Constitutional Court held that the provision for the death penalty in the Lithuanian Criminal Code was unconstitutional. В декабре 1998 года Конституционный суд Литвы постановил, что наличие положения о смертном приговоре в Уголовном кодексе противоречит Конституции.
It also noted with satisfaction that Lithuanian delegates had indicated that their country might soon accede. Он также с удовлетворением принял к сведению заявление делегатов Литвы о возможном скором присоединении к Протоколу этой страны.
The TIRExB had also considered escort requirements applied for all Lithuanian transport operators in the Russian Federation and in Belarus. ИСМДП также рассмотрел требования о сопровождении, применяемые в отношении всех транспортных операторов Литвы в Российской Федерации и Беларуси.
In 1992, approximately 20 per cent of Lithuanian households utilized coal as their main heating fuel. В 1992 году примерно 20 процентов домашних хозяйств Литвы использовали каменный уголь в качестве основного топлива для отопления.
In addition, it emphasizes the importance of intermodal interaction in the development of the Lithuanian transport infrastructure. Кроме того, в ней подчеркивается важность взаимодействия различных видов транспорта для развития транспортной инфраструктуры Литвы.
The platform shall contribute to the implementation of projects with greater additional value for Lithuanian transport and logistics economics segments employing technology and management innovations. Платформа вносит вклад в реализацию проектов, приносящих существенные дополнительные выгоды транспортной отрасли Литвы и логистическим сегментам экономики, в которых применяются технологические и управленческие инновации.
The improvement of the transport safety situation is seen as one of the main priorities for Lithuanian transport policy. Улучшение положения в области безопасности на транспорте рассматривается в качестве одного из основных приоритетов транспортной политики Литвы.
Meanwhile, the Lithuanian Government is finalizing arrangements for the permanent storage of spent nuclear fuel through national legislation and funds. В то же время, правительство Литвы завершает разработку механизмов по постоянному хранению отработанного ядерного топлива на основе национального законодательства и фондов.
Recently the Lithuanian Government decided to construct a European gauge railway from the Lithuanian-Polish border to Kaunas. Недавно правительство Литвы приняло решение о строительстве железнодорожной линии с колеей европейского стандарта от латвийско-польской границы до Каунаса.
The Lithuanian representatives who participated in many multilateral projects around Europe are witness to successful inter-institutional cooperation. Представители Литвы, которые приняли участие в реализации многих многосторонних европейских проектов, стали очевидцами успешного межорганизационного сотрудничества.
Unlike the Convention, the Lithuanian legal system does not provide for an official definition of the concept of "women's discrimination". В отличие от Конвенции в юридической системе Литвы не дается официального определения концепции "дискриминации женщин".
At present only one political party, the Lithuanian Social Democratic Party, has introduced quotas for its election list. В настоящее время лишь одна политическая партия - Социал-демократическая партия Литвы - ввела квоты в свой избирательный список.
The Lithuanian Women's Party participated in the last parliamentary and local elections. Женская партия Литвы участвовала в последних парламентских выборах и выборах в местные органы власти.
During the 1990-2002, Lithuanian foreign trade increased by 40 %. В течение 19902002 годов объем внешней торговли Литвы вырос на 40%.
Submitted by the Lithuanian Department of Statistics Представлено Департаментом статистики Литвы Автор: Эдмундас Звирбис.
At the same time, SCC of Belarus was considering the opportunity to differentiate between Lithuanian carriers when applying Customs escorts. В то же время ГТК Беларуси рассматривает возможность проведения различия между перевозчиками Литвы при принятии решения о таможенном сопровождении.
Most claims stemmed from infringements committed by Lithuanian transport operators. Большая часть этих требований обусловлена нарушениями, совершенными транспортными операторами Литвы.
The ongoing process of Lithuanian accession to the EU mainly determines the current needs for technical assistance in the competition policy area. Текущий процесс присоединения Литвы к ЕС в основном определяет нынешние потребности в технической помощи по вопросам политики в области конкуренции.
Today it unites over 100 democratic countries of the world. (More information about the Lithuanian Presidency is available on the website). Сегодня оно объединяет более 100 демократических стран мира (более подробная информация о председательстве Литвы находится на сайте).
The level of lifelong learning among Lithuanian population has been decreasing recently. В последнее время отмечалось снижение показателей охвата населения Литвы обучением в течение всей жизни.