Английский - русский
Перевод слова Lithuanian

Перевод lithuanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Литовский (примеров 179)
Ramūnas Karbauskis (born 5 December 1969) is a Lithuanian businessman, politician and philanthropist. Ramūnas Karbauskis; род. 5 декабря 1969) - литовский бизнесмен, политик и филантроп.
Kristina Buožytė (; born October 9, 1982) is a Lithuanian film director, screenwriter and editor. Кристина Бозит (род. 9 октября 1982 года) - литовский режиссёр, сценарист и редактор.
Lithuanian theatre was among the strongest in the USSR. Литовский театр был одним из самых сильных театров в СССР.
From that time, the Lithuanian market will be open for inland waterway transport services. С этого момента литовский рынок будет открыт для осуществления перевозок по внутренним водным путям.
Besides it, Beloretsk rolled wire is delivered on the company enterprises - Vjartsil'skij hardware factory, the Lithuanian factory "Mechel- Njamunas" and the Romanian factory "Mechel Kympija Turzij", and also to Russian hardware enterprises and foreign partners. Помимо этого, белорецкая катанка поставляется на предприятия компании - Вяртсильский метизный завод, литовский завод "Мечел-Нямунас" и румынский завод "Мечел Кымпия Турзий", а также российским метизным предприятиям и зарубежным партнерам.
Больше примеров...
Литовцев (примеров 24)
Even here, an influx of German immigrants threatened the native language and Prussian Lithuanian culture. Но и там приток немецких иммигрантов угрожал литовскому языку и культуре прусских литовцев.
On November 3-4, 1922, a delegation of Prussian Lithuanians unsuccessfully pleaded the Lithuanian case to the Conference of Ambassadors. З - 4 ноября 1922 года делегация прусских литовцев безуспешно просила об участии в переговорах.
This document was developed by the Ministry of Interior and Administration and the former Ministry of National Education and Sports in cooperation with the Chief Education Officer in the Podlaskie Voivodeship, self-government authorities as well as the Lithuanian Community in Poland and the Association of Lithuanians in Poland. Этот документ был разработан министерством внутренних дел и администрации и бывшим министерством национального образования и спорта во взаимодействии с главным сотрудником по вопросам образования в Подласком воеводстве, органами самоуправления, а также литовской общиной в Польше и Ассоциацией литовцев в Польше.
VLIK established the Lithuanian World Community with a mission to promote Lithuanian language and culture among Lithuanians living abroad. ВЛИК также ставил своей задачей развитие литовского языка и культуры среди литовцев, проживающих за рубежом.
The Act was not signed by the main pro-Lithuanian oriented Prussian Lithuanian leaders Wilhelm Storost and Wilhelm Gaigalat. Акт не был подписан лидерами про-литовски ориентированных прусских литовцев Вильгельмом Сторостом и Вильгельмом Гайгалатом.
Больше примеров...
Литовский язык (примеров 34)
It also requested that adequate interpretation into Lithuanian be provided during the hearing. Она просила также обеспечить в ходе слушания адекватный устный перевод на литовский язык.
As CEDAW had requested, a Lithuanian translation of its comments and recommendations had been disseminated as widely as possible. В соответствии с просьбой КЛДЖ Межведомственная комиссия обеспечила максимально широкое распространение текстов рекомендаций Комитета в переводе на литовский язык.
At the beginning of the 19th century, use of the Lithuanian language was largely limited to Lithuanian rural areas; the only area where Lithuanian was considered suitable for literature was German-controlled Lithuania Minor in East Prussia. В начале XIX века использование литовского языка в значительной степени ограничивается литовскими сельскими районами; единственная область в Литве, где литовский язык использовался в качестве литературного, была Малая Литва, находившаяся под властью Пруссии.
In these schools, Lithuanian, as the State language, is taught, among other languages, and the schoolchildren, upon graduation from the schools, shall have the command of Lithuanian necessary to proceed with their studies in the State language. Литовский язык преподается в этих школах в качестве государственного языка наряду с другими языками, и выпускники овладевают литовским языком в объеме, необходимом для продолжения обучения на государственном языке.
In 1595 Mikalojus Daukša addressed Lithuanian nobility calling for the Lithuanian language to play a more important role in state life. В 1595 году Микалоюс Даукша обратился к литовским благородным слоям с призывом больше использовать литовский язык в государственной жизни.
Больше примеров...
Литовка (примеров 3)
And there was an SS officer there who had a beautiful Lithuanian wife. И был там один офицер, и у него красавица жена, литовка.
Was a position there, for who an gyönyörû his wife was Lithuanian. И был там один офицер, и у него красавица жена, литовка.
In 2005, two Irish women and a Lithuanian woman who had previously travelled to England for abortion brought suit in the European Court of Human Rights asserting that restrictive and unclear Irish laws violate several provisions of the European Convention on Human Rights. В 2005 году две ирландки и одна литовка, которые до этого съездили в Англию, чтобы сделать аборт, подали иск в Европейский суд по правам человека по поводу того, что ограничительное и неясное ирландское законодательство нарушает некоторые положение европейской конвенции по правам человека.
Больше примеров...
Литвы (примеров 540)
The Training Centre of the Lithuanian Police and the Lithuanian Human Rights Centre also held training Human Rights in Police Activities. Центр профессиональной подготовки сотрудников полиции Литвы и Литовский центр по правам человека провели также во всех районах занятия по теме Права человека в деятельности полиции.
The Supreme Committee for the Liberation of Lithuania or VLIK (Lithuanian: Vyriausiasis Lietuvos išlaisvinimo komitetas) was an organization seeking independence of Lithuania. Vyriausiasis Lietuvos išlaisvinimo komitetas, сокращённо VLIK) - организация, целью которой было восстановление независимости Литвы.
In Latvian and Lithuanian ports, pulpwood prices declined from 35 euros per m3 in January to 17 euros per m3 in May and June 2005. В портах Латвии и Литвы цены на балансовую древесину снизились с 35 евро за м3 в январе до 17 евро за м3 в мае и июне 2005 года.
The delegation of Lithuania will be invited to report on the results of the recently completed Lithuanian study and the delegation of Slovakia will be invited to inform the Committee of the follow-up event to its study. Делегации Литвы будет предложено сообщить о результатах недавно завершенного литовского исследования, а делегации Словакии будет предложено проинформировать Комитет о мероприятии по реализации итогов ее исследования.
flyLAL (also known as Lithuanian Airlines and LAL) was the national airline of Lithuania, based in Vilnius. flyLAL (flyLAL-Lithuanian Airlines) - бывшая национальная авиакомпания Литвы, базировалась в Вильнюсе.
Больше примеров...
Литве (примеров 147)
On the basis of the exhibition material, a book Lithuanian National Minorities: Cultural Heritage was compiled and published, to which contributions were made by representatives of national minorities. На основе выставленных материалов была составлена и опубликована книга "Национальные меньшинства в Литве: культурное наследие", куда вошли работы многих представителей национальных меньшинств.
Lithuanian women were more highly educated than Lithuanian men and were employed in almost equal numbers. В Литве женщины имеют более высокий уровень образования, чем мужчины, и в области занятости имеют практически равное представительство с мужчинами.
The Council had to carefully maneuver between the Germans, whose troops were present in Lithuania, and the demands of the Lithuanian people. Депутатам приходилось маневрировать между интересами Германии, войска которой располагались в Литве (территория ОЬёг Ost), и требованиями литовского народа.
There are local supporters in three countries: In Czech Republic the project is supported by the Czech-German Future Fund, in Lithuania by the Lithuanian Information and Technology Center for students. В странах, где проходит конкурс, ему оказывают поддержку местные организации и учреждения: в Польше - фонд Польско-Германского сотрудничества, в Чехии - Чешско-Германский фонд будущего, в Литве - Литовский центр информации и техники для школьников.
The higher results were based on votes cast for Polish political candidates in the 1923 Lithuanian elections, which would put the Polish population at about 202,000 or between 9.5-10% of the population. Эти данные были основаны на анализе голосов, отданных за польских кандидатов на выборах в Сейм в 1923 году, согласно которому польское население в Литве насчитывало 202 тысячи человек, то есть, примерно 9,5-10 %.
Больше примеров...
По-литовски (примеров 9)
While some Roma groups were long-standing residents and spoke Lithuanian, others had entered the country during the Soviet era. Хотя группы рома давно проживают в стране и говорят по-литовски, другие прибыли в страну в ходе советского периода.
I thought you liked to speak Lithuanian. Я думал, тебе нравится говорить по-литовски.
First I hide, then I speak Lithuanian. Первый раз я спряталась, потом говорила по-литовски.
Do you speak Lithuanian? Ты говоришь, по-литовски?
Consultations are offered to persons who independently study for State language examination, teaching aids are published, and in-service workshops for Lithuanian language teachers working with non-Lithuanian speakers are organized. Лицам, самостоятельно готовящимся к сдаче экзамена по государственному языку, предлагаются консультационные услуги, выпускаются учебные пособия, а для преподавателей литовского языка, работающих с теми, кто не говорит по-литовски, проводятся рабочие совещания без отрыва от производства.
Больше примеров...
Литва (примеров 48)
This Convention provides a legal basis for the co-operation of Lithuanian customs authorities with customs administrations of those countries with which Lithuania has not signed bilateral agreements on mutual assistance in the customs area. Эта Конвенция обеспечивает правовую основу сотрудничества литовских таможенных властей с таможенными органами тех стран, с которыми Литва не подписала двусторонние соглашения о взаимном содействии в таможенной области.
When Rogvolod, in 1159, forced Rostislav Glebovich to make peace, "Volodar did not kiss the cross because he marched through forests under Lithuanian leadership." And only after that did the Lithuanians come to his aid. Это могло бы быть отголоском образования ВКЛ, так как, после объединения под властью Литвы других княжеств, название Литвы было распространено на Завилие и Жемайтию - так возникла Литва в широком смысле.
Lithuania pointed out that the right of Lithuanians in Poland to education in their own language was being undermined because of the gradual closure of small ethnic schools due to underfunding, lack of textbooks in the Lithuanian language and poorly-translated school examination questions. Литва отметила, что право литовцев в Польше получать образование на родном языке сокращается из-за постепенного закрытия небольших этнических школ по причине недостаточного финансирования, отсутствия учебников на литовском языке и плохо переведенных вопросов для школьных экзаменов.
Lithuania had ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in 1995, and in June 2000 its first and second periodic reports had been submitted to CEDAW, together with an alternative report prepared by Lithuanian women's non-governmental organizations. Литва подписала Конвенцию о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин в 1995 году; в июне 2000 года она представила в Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ) два первых периодических доклада, а также дополнительный доклад, подготовленный литовскими женскими неправительственными организациями.
In 1935, Lithuania decided to promote a World Lithuanian Congress in temporary capital Kaunas, inviting ethnic Lithuanians from many countries to unite the Lithuanian culture. В 1935 году Литва решила провести Всемирный литовский конгресс, во временной столице Каунасе, пригласив представителей литовской диаспоры из многих стран мира.
Больше примеров...
Литвой (примеров 20)
German forces seized the territory even before the official Lithuanian ratification. Немцы захватили территорию края ещё до официальной ратификации договора Литвой.
Borodino's lands were attached to the Moscow principality at the beginning of the 14th century and were at the boundary with Lithuanian territory along the old Smolensk road. Земли, на который расположилось село Бородино, были присоединены к Московскому княжеству в начале XIV века и находились на порубежных с Литвой территориях через которые проходила древняя Смоленская дорога.
On November 30, 1918, twenty-four Prussian Lithuanian activists signed the Act of Tilsit, expressing their desire to unite Lithuania Minor with Lithuania. 30 ноября 1918 года двадцать четыре активиста Национального совета Малой Литвы подписали Тильзитский акт, в котором выражалось желание объединить Малую Литву с Литвой.
After Lithuanian independence was established in 1918, the Museum of History and Ethnography was founded, based on the collections in the Museum of Antiquities and the Lithuanian Scientific Society. После получения Литвой независимости в 1918 году на основе коллекций Музея древностей и Литовского научного общества был создан Музей истории и этнографии.
For example, in the area bordering Lithuania, several schools provided instruction in Lithuanian as well as Lithuanian language classes, while for the Belarus minority the language was generally an additional subject and not the language of instruction. Например, на территории, граничащей с Литвой, в нескольких школах обучение осуществляется на литовском языке и проводятся занятия по литовскому языку, в то время как для белорусского меньшинства язык обычно является дополнительным предметом, а не языком, на котором ведется обучение.
Больше примеров...