Английский - русский
Перевод слова Lithuanian

Перевод lithuanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Литовский (примеров 179)
After a few hours of fighting, the Lithuanian regiment was forced to retreat. После нескольких часов боя литовский полк вынужден был отступить.
Lithuanian language and literature is studied by pupils in five schools of the Grodno region. Литовский язык и литература изучается учащимися в пяти школах Гродненской области.
It also requested that adequate interpretation into Lithuanian be provided during the hearing. Она просила также обеспечить в ходе слушания адекватный устный перевод на литовский язык.
She emphasised that to be effective, training materials need to be translated in Lithuanian. Она подчеркнула, что, для того чтобы быть эффективными, учебные материалы необходимо переводить на литовский язык.
The Lithuanian Exhibition and Convention Centre LITEXPO is a unique place where the pulse of public life is best felt and its changes are quickest to be noticed. Литовский выставочный и конференц центр LITEXPO - это уникальное место, где легче всего ощутить пульс жизни общества, заметить его изменения.
Больше примеров...
Литовцев (примеров 24)
The first intrusions of Lithuanian troops into the Moscow principality occurred in 1363. Первые нападения литовцев на Московское княжество произошли в 1363 году.
To make sure that everything was being done on the initiative of the locals, the appointed heads of said bodies were exclusively Lithuanian, who had trustworthy Russian-speaking specialists for assistants - it was these latter that controlled the situation for all practical purposes. С целью удержать власть, руководителями институций назначали литовцев, а их заместителями - проверенных русскоговорящих специалистов, которые, на самом деле, держали всю власть в своих руках.
According to the Lithuanian census of 2011, it has 1,396 inhabitants - Lithuanians, Poles and Russians. По данным литовской переписи 2011 года, она насчитывает 1369 жителей - литовцев, поляков и русских.
He explained specifically that the large number of Lithuanians both among the victims and among the parties guilty of human trafficking stemmed from the fact that many of the people involved used forged Lithuanian passports, but were citizens of neighboring countries. Он, в частности, объясняет, что большое число литовцев как среди жертв, так и среди виновников торговли людьми объясняется тем, что многие ее участники пользуются поддельными литовскими паспортами, являясь при этом гражданами соседних стран.
Was it the Lithuanian place? Это было помещение литовцев?
Больше примеров...
Литовский язык (примеров 34)
Lithuanian localization for Collection Studio 3.54 was updated by Laurius Vaitkevicius to support all new interface elements. Локализация на литовский язык для Collection Studio 3.54 была улучшена нашим пользователем - Laurius Vaitkevicius.
publications on patient safety and rights have been released and the patient safety dictionary has been translated into Lithuanian; подготовки и выпуска публикаций, касающихся безопасности и прав пациентов, и перевода на литовский язык словаря соответствующих терминов;
State aid for those willing to learn Lithuanian is provided by the State Language Department of the Teachers' Professional Development Centre holding State language courses to non-Lithuanian speakers. Государственная помощь для желающих изучать литовский язык обеспечивается отделом государственного языка Центра по повышению квалификации учителей, организующим курсы государственного языка для не говорящих на литовском языке.
The documents of the national minority, if necessary, are translated into the Lithuanian language. Документы национальных меньшинств по необходимости переводятся на литовский язык.
There were even expectations that the Lithuanian language would become extinct, as the eastern territories within what is modern-day Lithuania and northwestern Belarus became increasingly Slavicized, and many people used Polish or Belarusian in their daily lives. Ожидалось, что литовский язык бы вымер, так как восточные территории современной Литвы и северо-западной Беларуси стали более славизированными, и многие использовали польский или белорусский языки в повседневной жизни.
Больше примеров...
Литовка (примеров 3)
And there was an SS officer there who had a beautiful Lithuanian wife. И был там один офицер, и у него красавица жена, литовка.
Was a position there, for who an gyönyörû his wife was Lithuanian. И был там один офицер, и у него красавица жена, литовка.
In 2005, two Irish women and a Lithuanian woman who had previously travelled to England for abortion brought suit in the European Court of Human Rights asserting that restrictive and unclear Irish laws violate several provisions of the European Convention on Human Rights. В 2005 году две ирландки и одна литовка, которые до этого съездили в Англию, чтобы сделать аборт, подали иск в Европейский суд по правам человека по поводу того, что ограничительное и неясное ирландское законодательство нарушает некоторые положение европейской конвенции по правам человека.
Больше примеров...
Литвы (примеров 540)
The Lithuanian Government has aligned itself with the conclusions and plan of action of the Council of the European Union of 21 September. Правительство Литвы присоединяется к выводам и плану действий Совета Европейского союза, принятым 21 сентября.
From 1989 works in the Grand Duchy of Lithuania's History Department of Lithuanian Institute of History. С 1984 года работал научным сотрудником в отделе истории Великого княжества Литовского Института истории Литвы.
The Swedish Samhall Resurs AB and Lithuanian labour market training service project on the Rehabilitation of the Disabled in Lithuania was implemented in 1997-1999. В 1997-1999 годы был осуществлен проект шведской фирмы "Самхалл ресурс АБ" и литовской службы подготовки кадров для рынка труда в области реабилитации инвалидов Литвы.
Lithuanian citizenship was chosen by an absolute majority of Lithuania's population, including over 90 per cent of the people belonging to Lithuania's national minorities (see table 3 in the annex). Выбор в пользу литовского гражданства сделало абсолютное большинство населения Литвы, включая 90 процентов людей, принадлежавших к национальным меньшинствам Литвы (см. Таблицу 3 в Приложении).
As stated above, detailed plans in Lithuanian law have the function of the principal planning permission authorizing a project to be located in a particular site and setting the basic parameters of the project. Как уже отмечалось выше, в соответствии с законом Литвы подробные планы выполняют функцию основного разрешительного планового документа, в соответствии с которым разрешается привязывать проект к конкретному участку и в котором определяются основные параметры проекта.
Больше примеров...
Литве (примеров 147)
(a) The information about the decision was published according to applicable Lithuanian procedures; а) информация о решении была опубликована в соответствии с применимыми в Литве процедурами;
Lithuanian folk culture center - info about this institution, calendar of folklore events in Lithuania, electronical version of journal Liaudies kultura, Lithuanian traditional food recipes etc. Литовский центр народной культуры - сведения об этой организации, календарь фольклорных мероприятий в Литве, электронная версия журнала Liaudies kultura, рецепты традиционных блюд и.др. интересная информация.
The elaboration of the concept of the Lithuanian family policy was started shortly after the Cairo Conference. Разработка концептуальных основ политики в области семьи началась в Литве вскоре после Каирской конференции.
In the first democratic elections in 1988, the Lithuanian reform movement Sajudis defeated the Communist Party. On 11 March 1990 the newly elected Lithuanian Supreme Council promulgated the restoration of the independence of the Republic of Lithuania. В ходе первых демократических выборов в 1988 году Движение за перестройку в Литве "Саюдис" одержало победу над Коммунистической партией. 11 марта 1990 года вновь избранный Верховный совет Литвы принял Акт о восстановлении независимости Литовской Республики.
In 2011, Kiguolis made an appearance in Lithuanian movie Tadas Blinda. В 2011 году в Литве сняли приквел советского фильма - «Tadas Blinda.
Больше примеров...
По-литовски (примеров 9)
While some Roma groups were long-standing residents and spoke Lithuanian, others had entered the country during the Soviet era. Хотя группы рома давно проживают в стране и говорят по-литовски, другие прибыли в страну в ходе советского периода.
I know a little tomcat that speaks Lithuanian. Я знаю котика, который говорит по-литовски.
First I hide, then I speak Lithuanian. Первый раз я спряталась, потом говорила по-литовски.
President BRAZAUSKAS (spoke in Lithuanian; English text furnished by the delegation): Allow me to congratulate Mr. Insanally on his election as President of the forty-eighth session of the General Assembly and to wish him much success in heading this August body. Президент БРАЗАУСКАС (говорит по-литовски; текст выступления на английском языке представлен делегацией): Разрешите мне поздравить г-на Инсаналли по случаю его избрания Председателем 48-й сессии Генеральной Ассамблеи и пожелать ему всяческих успехов на руководящем посту этого высокого форума.
Do you speak Lithuanian? Ты говоришь, по-литовски?
Больше примеров...
Литва (примеров 48)
International human rights instruments to which Lithuania is party are translated into the Lithuanian language and published. Международные документы по правам человека, участником которых является Литва, переведены на литовский язык и опубликованы.
Meilutė Julija Lukšienė-Matjošaitytė (August 20, 1913 Vienna, Austria - October 16, 2009 Vilnius, Lithuania) was a Lithuanian cultural historian and activist. Meilutė Julija Lukšienė-Matjošaitytė; 20 августа 1913 года, Вена, Австрия - 16 октября 2009 года, Вильнюс, Литва) - литовский историк культуры и общественный деятель.
Mr. Rakitskis (Lithuania) said that research carried out in 2007 and 2008 by Lithuanian and foreign experts had shown that the institution of the Ombudsman was in total compliance with the Paris Principles. Г-н Ракитскис (Литва) сообщает, что, как показали результаты исследований, проведенных в 2007 и 2008 годах литовскими и зарубежными экспертами, институт Омбудсмена полностью соответствует Парижским принципам.
Dr. Izolda Krutkiene, Acting Director (Lithuanian Development Agency for SMEs, Vilnius, Lithuania) Д-р Изолда Круткиене, исполнительный директор (Литовское агентство развития МСП, Вильнюс, Литва)
Henricus de Lettis often mentions Lithuanian attacks, but in only a few passages in his Chronicle can we find references to Lithuanian dukes. Правда, иногда делаются попытки появление Литвы в широком смысле перенести глубоко в прошлое, но объяснить, откуда появилась Литва в узком смысле, в таком случае бывает трудно.
Больше примеров...
Литвой (примеров 20)
The Lithuanian part encompasses 30,251 place names, including settlements, hydrography and forests. Часть этого проекта, подготовленная Литвой, включает 30251 географическое название, в том числе названия населенных пунктов, водоемов и лесов.
Addressing the recommendations made by Lithuania, Poland was deeply concerned at information about crime involving acts of violence or vandalism against persons who belong to a Lithuanian national minority. Касаясь рекомендаций, сформулированных Литвой, делегация Польши выразила серьезную обеспокоенность по поводу информации о преступлении, совершенном с применением насилия или вандализма в отношении представителей литовского национального меньшинства.
For example, in the area bordering Lithuania, several schools provided instruction in Lithuanian as well as Lithuanian language classes, while for the Belarus minority the language was generally an additional subject and not the language of instruction. Например, на территории, граничащей с Литвой, в нескольких школах обучение осуществляется на литовском языке и проводятся занятия по литовскому языку, в то время как для белорусского меньшинства язык обычно является дополнительным предметом, а не языком, на котором ведется обучение.
Since independence, persons of Russian origin had sat in the Lithuanian Parliament and on municipal councils. С момента приобретения Литвой независимости лица русского происхождения являются членами парламента и муниципальных советов.
Forty copies of Ales Bialiatski's book "Enlightened by Belarusianness" were confiscated from Tatsiana Reviaka, a member of the Viasna Human Rights Centre, at the Lithuanian border. На границе с Литвой у сотрудницы правозащитного центра «Весна» Татьяны Ревяко было конфисковано 40 экземпляров книги Алеся Беляцкого «Освещенные белорусскостью».
Больше примеров...