Примеры в контексте "Lithuanian - Литвы"

Примеры: Lithuanian - Литвы
2005 - Honorary Badge of Doctor of Merit of Lithuania (as one of the initiators of the development of the Lithuanian national health concept and the Lithuanian legal framework for the health system). 2005 - Почетный знак доктора заслуг Литвы (как один из инициаторов разработки концепции национального здравоохранения Литвы и литовского правовая база для системы здравоохранения).
After noting that an unreasonable and disproportionately high interest rate in the award could amount to a violation of Lithuanian public policy, it held that, in the present case, the final amount of interest was disproportionate and therefore against Lithuanian public policy. Отметив, что необоснованное и несоразмерное завышение процентной ставки в арбитражном решении можно расценивать как нарушение публичного порядка Литвы, суд определил, что в данном случае окончательная сумма процентов была несоразмерно завышена и, таким образом, нарушала публичный порядок.
On 8 November 2013, the competent Lithuanian public authorities began an internal procedure provided for by the Lithuanian legislation to decide on accession to the Convention against Discrimination in Education of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. Восьмого ноября 2013 года компетентные органы государственной власти Литвы инициировали предусмотренную литовским законодательством внутреннюю процедуру принятия решения относительно присоединения к Конвенции Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры о борьбе с дискриминацией в области образования.
In 2005, Švyturys Ekstra Draught became the only gold medallist in the beer category of the Lithuanian Product of the Year 2005 contest organised by the Lithuanian Confederation of Industrialists. В 2005 году пиво Švyturys Ekstra Draught стало единственным в категории пива обладателем золотой медали на организованном Конфедерацией промышленников Литвы конкурсе «Литовский продукт года 2005».
Karbauskis has been the President of Lithuanian Draughts Federation since 2006 and the Vice-President of the Lithuanian Žemaitukas (a historic horse breed from Lithuania) Association from 2009. Карбаускис был президентом Литовской федерации шашек с 2006 года, а с 2009 года - вице-президентом Литовской ассоциации жемайтской лошади (исторической верховой породы из Литвы).
In 1989 Andriukaitis was appointed a cardiovascular surgeon (first category) and became a member of the Lithuanian Physicians' Association (until 1996) and Lithuanian Cardiologists' Association. В 1989 году Андрюкайтис был назначен сердечно-сосудистым хирургом первой категории и стал членом литовской Ассоциации врачей (до 1996 года) и Ассоциации кардиологов Литвы.
She was one of the organizers and chairwoman of the first Congress of Lithuanian Women in 1907 and helped organizing the Lithuanian Women's Union. В 1907 году была одним из организаторов и председателем первого съезда женщин Литвы, соучредителем Ассоциации литовских женщин (1908).
For example, in 1997/98 the Lithuanian Human Rights Centre implemented the project "Integration of the National Minorities into Lithuanian Society" of the Council of Europe programme "Confidence-building Measures in a Civic Society". Например, в 1997/98 году Центр по правам человека Литвы осуществлял проект "Интеграция национальных меньшинств в литовское общество", предусмотренный в рамках программы Совета Европы "Меры по укреплению доверия в гражданском обществе".
The Lithuanian Department of Forests and Protected Areas analyzed, starting in 1997, the merits of the different certification schemes from the Lithuanian standpoint, considering the interests of all stakeholders. Начиная с 1997 года литовское управление по лесам и охраняемым районам проанализировало преимущества различных сертификационных систем в условиях Литвы с учетом интересов всех сторон.
In 2011, UNHCR stated that the 2010 amendment to the Law on Citizenship guaranteed that children born to stateless parents who were permanently resident on Lithuanian territory acquired Lithuanian citizenship at birth. В 2011 году УВКБ отметило, что поправки, внесенные в 2010 году в Закон о гражданстве, гарантируют детям, родившимся у лиц без гражданства, постоянно проживающим на территории Литвы, получение литовского гражданства при рождении.
In 2001, Lithuanian President Valdas Adamkus visited Stockholm to discuss Lithuania's integration into the European Union and further co-operation of the two states. В 2001 году, президент Литвы Валдас Адамкус посетил Стокгольм, чтобы обсудить интеграцию Литвы в Европейском Союзе и дальнейшее сотрудничество двух государств.
The CHAIRPERSON said that she would grant the Lithuanian delegation's request and that the Committee would continue its consideration of Lithuania's report at the next meeting. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ удовлетворяет просьбу делегации Литвы и сообщает, что Комитет продолжит рассмотрение доклада Литвы на своем следующем заседании.
The Lithuanian Council of the Bar Association had the power to consider the complaints of defendants who were not satisfied with the services of their lawyer. Совет адвокатской палаты Литвы имеет полномочия рассматривать жалобы подзащитных, не удовлетворённых действиями своих адвокатов.
The Ethnographic and Folklore Centre of Lithuania's National Minorities also spreads Lithuanian's national minorities' culture in Lithuania and abroad. Этнографический и фольклорный центр национальных меньшинств Литвы также занимается распространением культуры национальных меньшинств Литвы в самой стране и за рубежом.
The principle of non-discrimination was enshrined in the Lithuanian Constitution and was consistently applied in areas such as employment, social protection, education and culture. Принцип недопущения дискриминации закреплен в Конституции Литвы и постоянно применяется в таких сферах, как занятость, социальная защита, образование и культура.
However Lithuanian courts information system do not specify yet separately cases of issuing of protection orders, as the Law on the Protection against Domestic Violence. Тем не менее информационная система судопроизводства Литвы пока не классифицирует отдельно случаи выдачи охранных приказов, как это делается в Законе о защите от насилия в семье.
After the adoption of the said amendments, a trade union can be established by both Lithuanian and foreign nationals with working capacity. После принятия данных поправок право учреждать профсоюзы было предоставлено трудоспособным гражданам как Литвы, так и иностранных государств.
The Joint Headquarters of the Lithuanian Armed Forces has made sure that soldiers preparing for international operations also receive lectures on equal opportunities for women and men. Объединенный штаб Вооруженных сил Литвы обеспечил, чтобы лекции о равных возможностях для женщин и мужчин были также прочитаны военнослужащим, которые готовятся к участию в международных операциях.
A prohibition to produce, refine or transport biological weapons or the substances used in the production thereof is not explicitly covered in the Lithuanian criminal laws. Запрет производить, совершенствовать или перевозить биологическое оружие или вещества, используемые при его производстве, конкретно не предусматривается в уголовном законодательстве Литвы.
Many countries reported a combination of different prevention measures; for instance the Lithuanian national programme includes educational, socio-economic and medical measures, as well as legislation. Многие страны сообщают о комплексе различных превентивных мер; например, национальная программа Литвы предусматривает принятие просветительских, социально-экономических и медицинских мер, а также мер в области законодательства.
With the perspective of Lithuanian accession to the European Union, there are plans to convert from national exhaustion to community exhaustion. С учетом перспективы присоединения Литвы к Европейскому союзу существуют планы, связанные с переходом от исчерпания на национальном уровне к исчерпанию на уровне сообщества.
The Lithuanian Confederation of Industrialists granted KLASCO the status of a successful enterprise for its rapid production and technological growth in 2000 and 2005. Конфедерация промышленников Литвы за быстрый производственный и технологический рост в 2000 и 2005 г.г. присвоила КЛАСКО статус успешно работающего предприятия.
The text of the law, as of July 15, 2008, is listed at the Seimas website: Lithuanian citizenship laws (English translation). Текст закона, по состоянию на 15 июля 2008 года, указан на веб-сайте Сейма: законы о гражданстве Литвы (английский перевод).
Company serves more than 80% of all Lithuanian building good stores and more than 400 customers in all country. Компания обслуживает более 80 % всех магазинов строительных товаров Литвы и более, чем 400 клиентов по всей Литве.
About 10000 of them work in Lithuanian software sector what makes 0,75 % of GNP. В секторе программного оборудования Литвы работают 10000 человек, которые создают 0,75 проц.