Английский - русский
Перевод слова Least
Вариант перевода Меньшее, что

Примеры в контексте "Least - Меньшее, что"

Примеры: Least - Меньшее, что
It's the least you can do for me now. Это меньшее, что ты можешь для меня сделать.
The least I can do is listen. Самое меньшее, что я могу сделать, это слушать ее.
The least I could do was risk my reputation. Самое меньшее, что я могла сделать - это рискнуть своей репутацией.
The least you could do is to... И самое меньшее, что ты могла бы сделать - это...
Swell's the least you should feel. Превосходно - это самое меньшее, что ты должен чувствовать.
A knighthood is the least I could do. Рыцарское звание - самое меньшее, что я могу предложить.
That is the least that we can do when natural disasters occur. Это самое меньшее, что мы можем сделать, когда на людей обрушивается стихийное бедствие.
The least we can do is try them all. Меньшее, что мы можем сделать, это попробовать их все.
The least you could do is speak. Меньшее, что ты должен делать - это разговаривать.
Daphne, it is the least I can do, believe me. Дафни, это меньшее, что я могу сделать.
I figured it was the least that I could do. Я подумал, что это самое меньшее, что я могу сделать.
The very least you could do in return is spend half an hour saying something kind about your mother. Самое меньшее, что ты можешь сделать в благодарность - потратить полчаса, сказав что-то хорошее о своей матери.
That's the least I should do. Это самое меньшее, что я могла сделать.
It's the least we could do with you there and us here. Это самое меньшее, что мы могли сделать, когда мы здесь, а вы там.
The least we can do is offer these poor souls free health care. Самое меньшее, что мы можем предложить этим заблудшим душам - бесплатное медицинское обслуживание.
The least any guest can expect. Это самое меньшее, что заслуживает любой гость.
It was the least I could do. Это самое меньшее, что я могла сделать.
It's the least that they could do for ruining the city. Это меньшее, что они могли бы сделать для этого города.
And it is the least of it. Это меньшее, что я могу.
The least that I can do is repay the favor. Самое меньшее, что я могу, это отплатить ей услугой за услугу.
Sorry, least I could do, really. Извини, это меньшее, что я могу сделать.
The least I can do is give you a proper greeting. Самое меньшее, что я могу сделать, оказать вам достойный прием.
The least that I could do. Это самое меньшее, что я мог.
The least thing you can do is to be thorough. Меньшее, что вы можете сделать - это быть тщательным.
Well, it's the least I can do. Что ж, это самое меньшее, что я могу сделать.