Английский - русский
Перевод слова Least
Вариант перевода Меньшее, что

Примеры в контексте "Least - Меньшее, что"

Примеры: Least - Меньшее, что
The turbines are back up and running, and besides, it's the least that I can do after... Генераторы запущены и работают, к тому же, это меньшее, что я могу после...
So rescuing that girl is the least that you can do. Так что меньшее, что вы можете сделать - это спасти девочку.
But after what your daughter did to me, letting me out is the least you can do. Но после того, что ваша дочь со мной сделала, освободить меня - это меньшее, что вы можетн сделать.
It's the least the old man can do after the whipping he gave us. Это меньшее, что старик может сделать после того, как выпорол нас.
Well, since you've been through such an ordeal, the least I can do is... is get you something on the house. Ну, поскольку вы прошли такие испытания, меньшее, что я могу сделать для вас, так это угостить за счет заведения.
It's the least I can do after all the kindness that you've shown me. Это меньшее, что я могу сделать, чтобы отплатить за твою доброту.
Well, the least you could do is ask nice. Меньшее, что ты можешь сделать, - это вежливо попросить.
So Michael decided the least he could do... was take a look at the air conditioning. И Майкл решил, что меньшее, что он сможет сделать - проверить кондиционер.
You guys put a roof over my head. the least I could do was help out when it came crashing down. Вы дали мне крышу над головой, меньшее, что я могла сделать - это выручить вас после крушения.
'Cause turning the lights back on is the least he can do. Потому что возвращение энергии - самое меньшее, что может Башня.
I suppose it was the least I could do since I asked you to help him. Я полагаю, это меньшее, что я могла сделать после того, как попросила тебя помочь ему.
I am under extraordinary pressures on this picture, and the least you could do is give me your full support. Я нахожусь под необычайным давлением из-за этого фильма, и самое меньшее, что ты могла бы сделать, это во всем меня поддерживать.
Considering what happened the last time we met... I think it's the least you can do. Учитывая то, что случилось в последний раз, когда мы виделись... это меньшее, что ты можешь для нас сделать.
The least we can do is to pull Carlo out of the event and try and keep him safe. Меньшее, что мы можем сделать - убрать Карло с показа мод и постараться обеспечить его безопасность.
They've entrusted me with so much that the least I can do is try to repay them. Они возлагают на меня большие ожидания, и самое меньшее, что я могу сделать - постараться вернуть их деньги.
The least I can do is give you a few days back. Меньшее, что я могу, - это дать тебе пару отгулов.
The least you could do is admit you got me kicked out of school. Меньшее, что ты можешь сделать, это признать, что из-за тебя меня выгнали из университета.
Since Ms. Groves can't leave the subway until the Machine restores her cover identities, it's the least I can do. Мисс Гроувз не может покинуть подземную базу, пока Машина не восстановит её фиктивные личности Это меньшее, что я могу сделать.
It's the least I can do, seeing as he's coming to work for us. Это меньшее, что я могла сделать для того, кто собирается на нас работать.
Well, then, the least you can do is find the time to speak with my attorney before that ruling comes down. Тогда меньшее, что ты можешь сделать, - это поговорить с моим адвокатом, пока судья не приняла решение.
It was the least I couId do. I'm sorry. Это меньшее, что я мог для вас сделать.
It's the least I could do after all the matchmaking you tried to do. Это меньшее, что я могу сделать, после того сводничества, что ты пытался проделать.
Well, clemency is the least you can offer her... after bartering her daughter to the Lycans. Помилование - это меньшее, что ты можешь ей дать, после того, как продал её дочь ликанам.
The least he could have done is told me instead of letting me find out like this. Меньшее, что он мог сделать, это сказать мне, вместо того, чтобы я узнал таким путем.
The least we could do is try and figure out who that patient is and get an address for him. Меньшее, что мы можем сделать, это попытаться узнать имя и адрес этого пациента.