Английский - русский
Перевод слова Late
Вариант перевода Поздний

Примеры в контексте "Late - Поздний"

Примеры: Late - Поздний
Your late rise already threatens the appointed hour. Твой поздний подъем уже угрожает нам опозданием.
Please forgive me For convening this emergency meeting at this late hour, But we have a situation. Прошу простить меня за экстренное собрание в столь поздний час, но у нас есть проблема.
Even in that case late abortions jeopardise the mother's life too. Даже в этом случае поздний аборт поставит под угрозу жизнь матери.
The annual Atlantic Salmon Run occurs from mid-June through late September. Ежегодно ловля лосося продолжается с середины июня по поздний сентябрь.
The tendency to raise broods late in autumn also increases food consumption. Привычка выращивать поздний осенний расплод увеличивает потребление мёда.
It's very late, yet he's still out seeing patients. Час поздний, а его ещё нет - обходит больных в городе.
Possibly the strangest of all lived 154 million years ago, in the late Jurassic period. Возможно, самый странный из всех жил 154 миллиона лет назад, в поздний Юрский период.
I have no desire to jest with you at this late hour. В этот поздний час я шутить не собираюсь.
I ran late covering the Halloween parade in the Village. Я вела поздний репортаж о Хэллоуин-параде в деревне.
We're meeting for a very late romantic dinner. У нас сегодня поздний романтический ужин.
Sorry to call you so late. Я прошу прощения за поздний звонок...
I'll have Chef prepare a late supper for you to take in your compartment. Я велю приготовить поздний ужин, чтобы Вам отнесли в купе.
I went to the late movie near my apartment. Я пошёл на поздний сеанс недалеко от моей квартиры.
I was 22 - late bloomer. Мне было 22... Поздний цветок.
But no Toronto players were with the victim - at that late hour. Но ни одного игрока из его команды не было с ним в тот поздний час.
Forgive the late hour, Mr Barbary. Простите за поздний визит, мистер Барбари.
We're right in the middle of a late lunch over here. У нас тут в самом разгаре поздний ужин.
Nevertheless, the late issuance of the relevant documentation was again cause for dissatisfaction. Тем не менее поводом для неудовлетворенности вновь является поздний выпуск соответствующей документации.
The late issue of those documents would hamper an informed discussion by the Committee of the important issues involved. Поздний выпуск этих документов затруднит квалифицированное обсуждение Комитетом этих важных вопросов.
Thank you very much for staying open late, David. Большое вам спасибо, Дэвид, что обслуживаете в столь поздний час.
In my opinion, staying up late is bad for your health. По моему мнению, поздний отход ко сну вреден для здоровья.
It was running late, so he asked me to cover his call. Поздний ужин, поэтому он попросил меня подменить его.
Sorry to bother you so late, ma'am. Извините за столь поздний визит, мэм.
I apologize for the late hour. звин€юсь за столь поздний час.
Sorry to bother you so late but... Прости, что беспокоим в столь поздний час...