| UNAMSIL has the potential for the largest increase, possibly reaching the level of $800 million. | Самое большое увеличение вероятно в случае МООНСЛ с возможным выходом на уровень 800 млн. долл. США. |
| Nessie is probably the largest animal down there. | Несси - вероятно, самое большое животное там. |
| You still have the largest armies. | У вас всё еще самое большое войско. |
| Nyiragongo, the largest lava lake in the world. | НьирагОнго, а в нём - самое большое в мире озеро лавы. |
| After the Lannisters and the Starks, the Tyrells command the largest host. | После Ланнистеров и Старков у Тиреллов самое большое войско. |
| Chelmsford has the largest burns unit in Europe. | В Челмсфорде самое большое ожоговое отделение в Европе. |
| It's the largest mammal on Earth, but as George says they don't have to be. | Это самое большое млекопитающее на Земле, но как говорит Джордж их не должно было быть. |
| The African continent is the one in which the largest number of structural adjustment programmes have been set up. | Африканский континент является континентом, где было осуществлено самое большое количество программ структурных корректировок. |
| The Armenian National Movement which led Armenia to independence is the largest bloc in the Parliament with 63 deputies. | Самое большое представительство в Парламенте - 63 депутата - имеет Армянское национальное движение, которое привело Армению к независимости. |
| The largest increase was recorded in independent technical cooperation, with a rise of 128.4 per cent over 1989. | Самое большое увеличение зарегистрировано в области самостоятельного технического сотрудничества, составив 128,4 процента по сравнению с 1989 годом. |
| Afghanistan, a war-stricken country, where the largest number of land-mines have been laid, needs further assistance from the international community. | Афганистан - страна, охваченная войной, где было установлено самое большое число наземных мин, нуждается в дополнительной помощи международного сообщества. |
| According to UNHCR, Africa was home to the largest refugee population in the world. | По данным УВКБ, в Африке сосредоточено самое большое в мире число беженцев. |
| That, we understand, will be the largest number of Para-Olympic athletes ever to participate in such games. | Это, насколько я понимаю, будет самое большое число спортсменов, которые когда-либо участвовали в таких играх. |
| However, the largest number of acutely poor people is still situated in the rural areas. | В то же время самое большое число людей, живущих в условиях острой нищеты, по-прежнему приходится на сельские районы. |
| Sharjah City for Humanitarian Services has the largest number of disabled persons. | Отделение гуманитарных услуг Шарджа-сити обслуживает самое большое число инвалидов. |
| The number of HIV/AIDS cases is the largest of all Caribbean States. | Число случаев заболевания ВИЧ/СПИДом самое большое среди всех карибских стран. |
| That was the largest number of administrative detainees since the days of the first intifada. | Это самое большое число административных задержаний после событий первой интифады. |
| The largest decline has been in post-neonatal mortality, which has shrunk by 39 per cent. | Самое большое снижение отмечалось для постнеонатальной смертности, которая сократилась приблизительно на 39%. |
| Among the regional commissions, the Economic Commission for Africa has the largest number of staff. | Среди региональных комиссий самое большое число сотрудников имеет Экономическая комиссия для Африки. |
| The seminar had generated enormous interest and attracted the largest number of participants ever to a Joint Committee seminar in Europe. | Этот семинар вызвал огромный интерес и привлек самое большое число участников за все время проведения подобных семинаров Объединенного комитета в Европе. |
| UNDP continues to emerge as an organization centred on policy support and capacity-building with the largest amount of outcomes classified under these areas. | ПРООН по-прежнему выступает в качестве организации, основывающейся на стратегической поддержке и укреплении потенциала, при этом самое большое число результатов относится к этим областям. |
| Focus area 1 showed the largest increase; focus area 3, the largest decrease. | Самое большое увеличение было отмечено в приоритетной области деятельности 1, самое большое сокращение - в приоритетной области деятельности 3. |
| Observers note this is the largest LRA defection since 2008. | Наблюдатели отмечают, что это самое большое число дезертиров ЛРА за период с 2008 года. |
| Ecuador is the largest host for Colombian refugees in Latin America. | В Эквадоре находится самое большое по сравнению с другими странами Латинской Америки число колумбийских беженцев. |
| Burundi received the largest number of expelled migrants and has been the least prepared for the influx. | Бурунди приняла самое большое число депортированных мигрантов и была менее чем кто-либо готова к их приему. |