Английский - русский
Перевод слова Known
Вариант перевода Знаешь

Примеры в контексте "Known - Знаешь"

Примеры: Known - Знаешь
Just because you've known someone a long time doesn't mean you can trust them. Только потому, что знаешь человека дотаточно долго, еще не означает, что можешь доверять ему.
How long have you known about this? Как давно ты уже об этом знаешь?
Nathan, how long have you known me? Нейтан, как давно ты меня знаешь?
You've known this Tommy all your life. Ты знаешь этого Томми всю свою жизнь, кто знает его лучше?
How long have you known this? И как давно ты это знаешь?
So, how long have you known her? Итак, как долго ты ее знаешь?
How long have you known Pete for? Ясно. Давно ты знаешь Пита?
How long have you known Fish Mooney? Как давно ты знаешь Фиш Муни?
Babs Foster, you have known me since I was in my mother's womb. Бэбс Фостер, ты знаешь меня с рождения.
How long have you known Mr. Steele? Как давно ты знаешь мистера Стила?
How long have you known Mr. Rosetti? Как долго ты знаешь мистера Розетти?
You've only known her six weeks! Ты ведь ее только 6 недель знаешь!
How long have you known about this? И давно ты знаешь об этом?
So, how long have you known? И как давно ты всё знаешь?
How long have you known about this? Как долго ты знаешь про это?
So how long have you known Derrick Rose? Так как давно ты знаешь Деррика Роуза?
You've known him only four days! Ты знаешь его всего четыре дня!
Schmidt, you've known this girl for a couple weeks, okay? Шмидт, ты знаешь эту девушку всего пару недель, так?
Those things are known to fail, you know. Известно, что такие вещи иногда не срабатывают, знаешь?
I should've known you wouldn't be attracted to someone like... you know... Я знала, что ты не заинтересован в чем-либо как... ну ты знаешь...
How long have you known about that? Как долго ты знаешь об этом?
How long have you known Ray faked his death? Давно знаешь, что Рэй подстроил свою смерть?
Ellen, you've known me, what? Элен, ты знаешь меня, уже сколько?
How long have you known about me? Как давно ты знаешь обо мне?
How long have you known me? Элли, как давно ты меня знаешь?