How long have you known him? |
Ты его давно знаешь? |
You have never known me. |
Ты тем более не знаешь меня. |
How long have you known him? |
Сколько ты его знаешь? |
How long have you known the guy? |
Как давно ты знаешь парня? |
How long have you known? |
Сколько ты уже знаешь? |
How long have you known Trudy? |
Как давно ты знаешь Труди? |
A secret known to everybody. |
Затоплять будут? - И ты знаешь? |
You know, it is a little known fact about Connecticut |
Знаешь, это малоизвестный факт, |
Well, you've known me for the long |
Ты давно меня знаешь. |
Have you known Vronsky for long? |
А ть давно знаешь Вронского? |
How long have you known Suzie? |
Как долго ты знаешь Сьюзи? |
You've known about this for weeks. |
Ты знаешь об этом давно. |
How long have you known? |
Как долго ты уже знаешь? |
How long have you known me? |
Сколько ты меня уже знаешь? |
How long have you known me for? |
Ты же давно меня знаешь. |
How long have you known yours? |
Как давно ты своего знаешь? |
You've known me longer than anybody else. |
Ты знаешь меня всех дольше. |
Have you known her for long? |
Как давно ты её знаешь? |
You've known him five minutes. |
Ты знаешь его 5 минут. |
You've known me my whole life. |
Ты меня всю жизнь знаешь. |
How long have you known her? |
Как долго ты ее знаешь? |
You've known Hakim for how long? |
Как давно ты знаешь Хакима? |
You've known me as three people... |
Ты знаешь три моих личности... |
You've known John the longest. |
Ты знаешь Джона дольше всех. |
How long have you known Cody? |
Ты давно знаешь Коди? |