| He didn't pay her, participate in, know of or witness anything illegal, unethical, immoral or suspect. | Он не заплатил ей, не воспользовался, не был знаком или был свидетелем чего-то противозаконного, неэтичного, аморального и подозрительного. |
| Stewart did not know who she was at the time, but went anyway. | Тогда Стюарт ещё не был с ней знаком, но всё равно согласился пойти. |
| It is a branch that I do not know that well. | Вообще-то я мало знаком с этим. |
| Where did you get the idea that I did know her? | А отчего это вы решили, что я был с ней знаком? |
| You don't know my brother Fredo. | Ты не знаком с моим братом Фредо? |
| For those of you who don't know him, this is Ted Preminger... head curator of the museum. | Для тех из Вас, кто еще не знаком с ним, это - Тэд Премингер... главный хранитель музея. |
| You already know Herr Heinze of the Third Reich. | Ты уже знаком с господином Хайнцем из третьего рейха? |
| How long did he know Hanna Frey? | Как долго он был знаком с Ханной Фрей? |
| Anybody else in here know him? | Здесь еще кто-нибудь с ним знаком? |
| Does he know any blind Pams? | Он знаком с какой-нибудь слепой Пэм? |
| And did he also know Alfred Peachment, by any chance? | И конечно же, он был знаком с Альфредом Пичментом, не иначе? |
| I didn't know him, but I just want to say I'm sorry. | Я не был с ним знаком, просто хотел сказать, что сожалею. |
| But you admit you did know her, right? | Но ты признаёшь, что был с ней знаком, да? |
| Did he know Hannah Baker well? | Он был хорошо знаком с Ханной Бэйкер? |
| Bill Warren said that before he came to Fair Isle he didn't know Anna Blake, except through her work. | Билл Уоррен сказал, что до приезда на Фэр-Айл не был знаком с Анной Блейк - только с её трудами. |
| Does your son know Danny Malloy? | Ваш сын знаком с Дэнни Маллоем? |
| John, you don't even know Chazz... Yes, i do. | Джон, ты даже не знаком с Чезом. |
| You ever know Lester Holden, Carl? | Ты был знаком с Лестером Холденом, Карл? |
| Do we believe that Brandon didn't know Alyssa before the party? | Мы верим в то, что Брендон до вечеринки не был знаком с Элиссой? |
| I think I need someone who didn't know him to get rid of it all. | Думаю, что тот, кто не был с ним знаком, поможет мне избавиться от его вещей. |
| Does this Edward French know your parents socially? | Этот Эдвард Френч знаком с твоими родителями? |
| It is one of the greatest thrills of my career that I even know you. | Один из лучших моментов в моей карьере, это то, что я знаком с вами. |
| For those of you who don't know me officially, my name is Amanda Waller. | Для тех, кто не знаком со мной, - меня зовут Аманда Уоллер. |
| So, for those of you who don't know him already, Staff Counselor Ryan Booth. | Для тех, кто еще с ним не знаком, штатный советник Райан Бут. |
| Do we know him, Jeeves? | Ты знаком с ним, Дживс? |