Rotate his knee to my right. |
Поверни его колено к... |
Right knee. Ticklish. |
Правое колено - боится щекотки. |
My knee's been singing all morning. |
Моё колено выло всё утро. |
Kick her in the knee. |
Пнуть её в колено. |
My knee hurts a little bit. |
У меня побаливает колено. |
And he got down on one knee, |
Он опустился на одно колено... |
Right knee tucked up under the chin. |
Правое колено подтянуть к подбородку. |
Get down on one knee. |
Опустись на одно колено. |
Convince him to bend the knee... |
Уговори его преклонить колено... |
He wants me to bend the knee. |
Чтобы я преклонил колено. |
It's... it's the left knee. |
Это... это левое колено. |
My knee's killing me. |
Моё колено достаёт меня. |
You destroyed your brother's knee. |
Вы раздробили колено вашего брата. |
Actually, my knee's feeling really tweaked. |
Вообще-то у меня колено побаливает. |
So it supports my knee. |
Она поддерживает мое колено. |
My knee's acting up again as well. |
Колено тоже барахлит снова. |
This is his left knee. |
Это его левое колено. |
That is probably the knee. |
Возможно, колено его подвело. |
It's for Joe's knee. |
У Джо колено больное. |
Certainly, knee deep. |
Вот именно, по колено. |
Can you move that knee? |
Можете ли вы переместить это колено? |
Yesterday I wrecked his knee. |
Вчера я раздробил ему колено. |
So, you actually had to break his knee? |
Ты действительно сломала ему колено? |
standing to my daddy's knee |
РОСТОМ ПО КОЛЕНО ОТЦУ, |
You broke my knee! |
Ты разбила мое колено! |