Английский - русский
Перевод слова Knee

Перевод knee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колено (примеров 612)
Same guy who was treated for a broken knee in a free clinic somewhere around Salt Lake City. Тот парень, который лечил сломаное колено в бесплатной больнице где-то около Солт Лейк Сити.
They all take a knee when shown the green. Они все преклонят колено, когда загорится зеленый.
And... step, knee, step, fan, and... И шаг, колено, шаг, мах.
No, you need to bend the knee first. Нет, сперва согни колено.
I'm the kind of guy, that when the clock says, "The game's over, take a knee," that's when I throw a hail Mary. Я из тех, кто услышав "Игре конец, склони колено", идет ва-банк.
Больше примеров...
Коленка (примеров 16)
Her knee hurts and she's being chased by the bolsheviks. У нее болит коленка и ее преследуют большевики.
No, but my knee does hurt, and I am being chased. Нет, у меня всего лишь болит коленка и меня преследуют.
Is your knee like spring water, too? Твоя коленка так же горяча?
My knee is dislocated. У меня коленка вывернулась.
Mummy, my knee! Мамочка, моя коленка!
Больше примеров...
Коленный (примеров 11)
Little Bobby moved to Florida, which actually sounds worse than a knee replacement. Малыш Бобби переехал во Флориду, и это даже хуже, чем коленный протез.
Adjust the mount such that the line joining the knee clevis joint and the ankle attachment bolt is horizontal with a tolerance of ± 3º, with the heel of the shoe resting on two sheets of a flat low friction surface. Опора регулируется таким образом, чтобы линия, соединяющая вилочный коленный шарнир и болт крепления голеностопа, была горизонтальной с допуском ± 3º, причем пятка башмака устанавливается на двух пластинах с плоской поверхностью из материала с низким коэффициентом трения.
Annex 10, Paragraph 2.2., amend to read: "2.2. The complete Hybrid III lower leg assembly, left and right, equipped with the foot and ankle assembly, left and right, shall be used, including the knee assembly. Приложение 10, пункт 2.2 изменить следующим образом: "2.2. Для испытания используются блоки голени манекена "Гибрид III", левый и правый, оборудованные блоками стопы и голеностопного сустава, левым и правым, включая коленный блок.
He got hit twice... in the hip and the knee. Он получил две пули... в тазобедренный и коленный суставы.
in the hip and the knee. в тазобедренный и коленный суставы.
Больше примеров...
Knee (примеров 7)
Turner has stated that Homme's appearance on the song "Knee Socks" marks his favourite moment of the whole album. Тёрнер отмечает, что появление Джоша Хомме в песне «Knee Socks» стало его любимым моментом со всего альбома.
She holds numerous course records, including those for the Western States 100, the Canadian Death Race, the JFK 50 Mile Run and the Knee Knackering North Shore Trail Run. Она является рекордсменом забегов Вестерн Стейтс, Canadian Death Race, JFK 50 Mile Run и Knee Knackering North Shore Trail Run.
In 2007, Quinn received his second Emmy nomination for the television movie Bury My Heart at Wounded Knee. В 2007 году Куинн получил свою вторую премию «Эмми» за роль в телефильме «Bury My Heart at Wounded Knee».
In 2010, she also set new course records for the 125-kilometre Canadian Death Race, coming second overall and beating the previous record by more than an hour, and for the Knee Knackering North Shore Trail Run. В 2010-м она также установила новые рекорды трассы для 125-километрового Canadian Death Race (прибежав второй в общем зачете и побив предыдущий рекорд более чем на час), и для Knee Knackering North Shore Trail Run.
So I'm going to tell you about one of the projects we've been working on, the ReMotion Knee, and it's a prosthetic knee for above-knee amputees. Я бы хотела поделиться с вами нашим последним проектом под названием ReMotion KneeКолено Ремоушн»] для людей с ампутированными конечностями выше колена.
Больше примеров...
Наколенники (примеров 12)
I have some knee pads in the bedroom if you need them. У меня есть наколенники в спальне, если они тебе нужны.
We got knee pads on aisle eight. У нас есть наколенники в восьмом отделе.
So you're telling me that you didn't wear knee pads, because the other guys were making fun of you? Ты хочешь сказать, что не будешь носить наколенники, потому, что другие ребята смеются над тобой?
Skateboard, elbow pads, knee pads. Скейтборд, налокотники, наколенники.
Are these your knee pads? Это ваши защитные наколенники?
Больше примеров...
Коленного сустава (примеров 20)
I wanted to see if I could trade you one for my arthroscopic knee shaving at 5:00. Хотел узнать, не поменяешься со мной на артроскопию коленного сустава на 5:00
One of the returned skeletons had a congenital knee problem. У одного из вернувшихся врожденный дефект коленного сустава.
Unfortunately, Sergen tore his knee ligaments and would miss the rest of the season. Ялчин разорвал связки коленного сустава и пропустил оставшуюся часть сезона.
He was hospitalized with bruises of the face, abrasions of both wrists and damaged knee ligaments. Он был госпитализирован с кровоподтеками на лице, ссадинами на обоих запястьях и порванными связками коленного сустава.
And by the time I had plodded through to xymosis, the only malady I could conclude I had not got was housemaid's knee. к тому времени, когда € с трудом добралс€ до €щура, € пришел к выводу, что единственна€ болезнь, которой у мен€ не было, было воспаление коленного сустава у горничных.
Больше примеров...
Ногу (примеров 36)
He was examining a girl's knee, and he said... Он осмотрел ногу девушки и сказал:
No, I can't feel a thing below my knee. Нет, я не чувствую ногу ниже колена.
Straighten the right and bend the left knee. Теперь выпрямите правую ногу и согните левую.
Knee up, hip forward, turn the support leg. Колено вверх, бедро вперед, повернуть опорную ногу.
Left leg, above the knee. В ногу, выше колена.
Больше примеров...