Английский - русский
Перевод слова Knee

Перевод knee с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колено (примеров 612)
Soon enough, Adam will drop to his knee and ask one of you the question of a lifetime. Вскоре Адам преклонит колено и задаст одной из вас вопрос всей жизни.
Yesterday you shot Douglas Rogers in the knee. Вчера вы прострелили Дугласу Роджерсу колено.
And what a woman really wants is a man down on one knee, tears in his eyes, ring in his hand. А что женщинам по-настоящему хочется, так это чтобы мужчина опустился на одно колено, слезы на глазах, кольцо в руке.
His contract was cancelled due to a clause in the contract saying that if his knee was injured again, they would release him. Его контракт расторгли из-за пункта, в котором говорилось, что если он снова повредит колено, его продадут.
My knee doesn't help. Мое колено не помогает.
Больше примеров...
Коленка (примеров 16)
This was an ear flop, then eye flutter, then knee twitch. Сейчас было: уши хлопали, глаза моргали, и коленка дрожала.
Didn't know your knee was there. Не знал, что там твоя коленка.
I played one game in the pros, I blew out my knee and that was it Сыграл одну игру в профи, и коленка полетела к черту. Скверно.
Is your knee like spring water, too? Твоя коленка так же горяча?
My knee is dislocated. У меня коленка вывернулась.
Больше примеров...
Коленный (примеров 11)
There was only one joint involved - the knee. В процесс был вовлечен только один сустав - коленный.
Mikhail had a knee replacement. У Михаила был коленный протез.
He's this incredible, young sports physician on the rise, and he just created this revolutionary knee insert that cuts recovery time in half. Это потрясающий молодой спортивный врач, восходящая звезда, создавший новый коленный вкладыш, вдвое сокращающий восстановление.
He got hit twice... in the hip and the knee. Он получил две пули... в тазобедренный и коленный суставы.
He said that the nature of current knee impact area design was such that there would be a risk that too much of the dummy's energy might be absorbed via the knee impact during the sled test. Он отметил, что нынешний дизайн пространства, в котором производится удар по колену, является таковым, что существует опасность поглощения слишком значительной части энергии манекена через коленный сустав в ходе испытаний с использованием салазок.
Больше примеров...
Knee (примеров 7)
Turner has stated that Homme's appearance on the song "Knee Socks" marks his favourite moment of the whole album. Тёрнер отмечает, что появление Джоша Хомме в песне «Knee Socks» стало его любимым моментом со всего альбома.
She holds numerous course records, including those for the Western States 100, the Canadian Death Race, the JFK 50 Mile Run and the Knee Knackering North Shore Trail Run. Она является рекордсменом забегов Вестерн Стейтс, Canadian Death Race, JFK 50 Mile Run и Knee Knackering North Shore Trail Run.
In 2007, Quinn received his second Emmy nomination for the television movie Bury My Heart at Wounded Knee. В 2007 году Куинн получил свою вторую премию «Эмми» за роль в телефильме «Bury My Heart at Wounded Knee».
Greenwood began her ultramarathon career in 2008, one of her first races being the 30-mile Knee Knackering North Shore Trail Run, a relatively short course known for its steep ascent and descent. Один из её первых забегов был 30-мильник Knee Knackering North Shore Trail Run, довольно короткая трасса, известная своими крутыми подъёмами и спусками.
So I'm going to tell you about one of the projects we've been working on, the ReMotion Knee, and it's a prosthetic knee for above-knee amputees. Я бы хотела поделиться с вами нашим последним проектом под названием ReMotion KneeКолено Ремоушн»] для людей с ампутированными конечностями выше колена.
Больше примеров...
Наколенники (примеров 12)
Sydney was wearing these knee pads when she killed him. На Сидни были эти наколенники, когда она убила его.
Just makes sure it comes with cuff links and knee pads. Только проследи, чтобы были запонки и наколенники.
Secondary reasons are: 1) bad weather doesn't cancel play, something that commonly happens with beach volleyball; 2) it is thought to make the game more appealing to spectators since sand courts do not require players to wear knee pads or shoes. Вторичными причинами являются: 1) плохая погода не может стать причиной для отмены игр, что обычно случается с площадкой для пляжного волейбола; 2) считается, что это сделает игру более привлекательной для зрителей, так как для игры на песке не требуются наколенники или обувь.
Elbow, knee and shoulder protection Налокотники, наколенники и наплечники
Are these your knee pads? Это ваши защитные наколенники?
Больше примеров...
Коленного сустава (примеров 20)
In Styria and Upper Austria mean hip replacement wait times were 108 days (about 3.5 months) and mean knee replacement 172 days (5.5 months), cor cataract surgery 142 days (4 months 20 days). В Штирии и Верхней Австрии среднее время ожидания замены тазобедренного сустава составляло 108 дней (около 3,5 месяцев), а среднее время ожидания операции по замене коленного сустава - 172 дня (5,5 месяца).
And the other three have the exact same congenital knee dislocation. А у трёх других одинаковое врождённое смещение коленного сустава.
In November 2009, an injury of the knee, which was operated by Germany, at a clinic in Hamburg. В ноябре 2009 года получил травму коленного сустава, из-за чего был прооперирован в Германии, в одной из клиник Гамбурга.
Jogger's knee and swimmer's... Воспаление коленного сустава и еще...
Knee injuries, which are one of the typical leg injuries in pedestrian to car collisions, most frequently involve the elongation or rupture of knee ligaments, and/or crush of knee articulation surfaces. Травмы колен, которые представляют собой один из типичных видов травм ног в результате наезда легковых автомобилей на пешеходов, зачастую приводят к растяжению или разрыву коленных связок и/или повреждению поверхностей коленного сустава.
Больше примеров...
Ногу (примеров 36)
Be grateful it's under the knee. Радуйтесь еще, что ногу отнимем ниже колена.
He told me that Raheem had to get his leg cut off from the knee down. Он рассказал, что Рахиму отрезали ногу по колено.
Knee up, hip forward, turn the support leg. Колено вверх, бедро вперед, повернуть опорную ногу.
They chopped off my leg to the knee. Ногу мне отрезали по колено.
When I bend my leg like this, my knee looks like a mountaintop, you know, with all the little in Hawaii. Когда я сгибаю ногу вот так, моя коленка выглядит как верхушка горы, с такими маленькими кратарами.
Больше примеров...