The same year, Jim Henson's dark fantasy Labyrinth found him with the part of Jareth, the king of the goblins. |
В том же году он снялся в фильме-фэнтези Джима Хенсона «Лабиринт», сыграв роль короля гоблинов Джарета. |
He went to the NWA's Jim Crockett Promotions in 1985 and often teamed with Jimmy Valiant against members of Paul Jones' Army. |
В 1985 Пэз стал выступать в организациях Джима Крокетта, где объединился с Джимми Вэлиантом для противостояния с группировкой Paul Jones' Army. |
In early February 2010, Michael Chiklis became the first actor to join the series, playing family patriarch Jim Powell. |
В начале февраля 2010 года, Майкл Чиклис стал первым актёром, присоединившимся к сериалу на роль главы семьи Джима Пауэлла. |
The band is alternately bored and furious at Jim. |
Музыканты попеременно то хандрили, то откровенно злились на Джима. |
And then I want you to throw it on Jim Young. (Laughter) Luckily, I was the recipient of the TED Prize this year. |
А теперь запустите его в Джима Янга. (Смех) К счастью, в этом году мне вручили награду TED. |
And it's okay if we remember Tom Hanks better than astronaut Jim Lovell or have Ben Kingsley's face superimposed onto that of Gandhi's. |
И это нормально, если мы помним Тома Хэнкса лучше, чем астронавта Джима Ловелла, или лицо Бена Кингсли, наложенное на лицо Ганди. |
I know that Jim has an amazing story about a relative of his who got caught up in the world of drugs. |
Я знаю, что у Джима есть потрясающая история о его родственнике, который не смог выбраться из трясины наркотиков. |
Let's say that we catapulted Jim off at 99.94% of the speed of light for five years according to his watch. |
Допустим, мы выбросили Джима при помощи катапульты со скоростью, равной 99,94% от скорости света на пять лет в соответствии с его часами. |
To communicate with us, dial Jim Miller's social security number followed by Caroline's into any phone or Internet conferencing service. |
Чтобы связаться с нами, наберите номер соцстрахования Джима Миллера, а потом номер Кэролайн на телефоне или в программе интернет-телефонии. |
So if we aim our approach at Jim's most basic instinct while quieting his higher brain, he should do exactly what we ask him to. |
Поэтому наша цель - воззвать к первобытным инстинктам Джима, заглушив его разум, и тогда он сделает так, как мы ему скажем. |
If you run a more complex routed internal network, check out Jim Harrison's article Designing An ISA Server Solution on a Complex Network. |
Если Вы эксплуатируете более сложную маршрутизированную внутреннюю сеть, выпишите статью Джима Харрисона(Jim Harrison) Designing An ISA Server Solution on a Complex Network(Проектирование решения «ISA сервер» в сложной сети. |
David Aspden succeeded Ronnie Scott and Steve Wolfe as her manager, and after seeing Meat Loaf performing on The Old Grey Whistle Test, she sought out Jim Steinman as her producer. |
Менеджером певицы стал Дэвид Аспден вместо Ронни Скотта и Стива Вулфа, а после того, как она увидела Мита Лоуфа, выступавшего на телепередаче «The Old Grey Whistle Test», она пригласила Джима Стайнмана для своего продюсирования. |
In August 2011, Citizenship and Immigration Committee officers complained of Jim Karygiannis using abusive language and an aggressive tone while speaking to them. |
В августе 2011 года сотрудники Комитета по вопросам гражданства и иммиграции при Палате общин Канады выразили недовольство в отношении Джима Кариянниса по поводу использования им оскорбительных выражений и агрессивного тона во время разговора с ними. |
He was working as a bouncer when he was hired to drive and protect pianist Don Shirley on a tour through the Jim Crow South from 1962 to 1963. |
Он работал вышибалой, когда был нанят, чтобы возить и защищать пианиста Дона Ширли в туре по югу США во времена действия законов Джима Кроу с 1962 по 1963 год. |
Harris left the fate of the company in the hands of game industry neophyte, Jim Barnett. |
Харрнис передал компанию в руки новичка индустрии компьютерных игр Джима Барнетта (Jim Barnett). |
Last week, Jim wasn't there, and they named the company Athlead. |
На прошлой неделе Джима там не было, и они назвали компанию "Атлидер" [сочетание слов "атлет" и "лидер"] |
They recorded for six weeks with producer Jim Abbiss (Kasabian, Arctic Monkeys) at the renowned Rockfield Studios in Monmouth. |
В течение шести недель они записывали материал под руководством продюсера Джима Эббисса (англ.)русск. (работал с Kasabian, Arctic Monkeys) в знаменитой студии Rockfield (англ.)русск. в городе Монмут. |
We'll be kicking off our "Vintage" theme with the legendary Jim Steinman's |
мы начнем тему "Винтаж" с легендарной песни Джима Стейнмана |
The Doom in the film reminded critics of Jim Jones, a cult leader whose hold on his followers was such that hundreds of them obeyed his orders to commit suicide. |
Дум напомнил критикам Джима Джонса, основателя религиозной организации, чьи последователи по его приказу совершили массовое самоубийство. |
He plays along, hoping to find Jim's location and free him; in a surprising plot twist, it is revealed that the expected nephew is, in fact, Tom Sawyer. |
Он подыгрывает им, надеясь узнать местонахождение Джима и освободить его; но тут оказывается, что племянником Фелпсов был сам Том Сойер. |
We'll see if we can't get Jim to call an audible. |
Посмотрим, сможем ли мы достучаться до Джима |
In 2002, Malone donated $1,000 to the campaign of incumbent U.S. Representative Jim Matheson, a Democrat representing Utah's 2nd congressional district. |
В 2002 году он внёс 1000 долларов в кампанию Джима Матесона, представителя демократической партии от Юты. |
After Jim Clark was killed on 7 April 1968 in a Formula 2 racing accident, two fast chicanes were added and the track was lined with crash barriers in 1970. |
После гибели Джима Кларка в гонке Формулы-2 в 1968 году, в целях повышения безопасности были добавлены 2 шиканы и защитные барьеры. |
I think that at some point when I wasn't in the room, there may have been discussions about turning it into a Jim Carrey or Adam Sandler movie. |
Я думаю, что когда я покидал их офис, могли идти дискуссии о превращении фильма в стиле Джима Керри или Адама Сэндлера». |
When making our company we were directly following the principle of Jim Collins ("Good to great") - "First choose a person, then choose an action". |
При создании компании OMEGA-M Logistics мы руководствовались принципом Джима Коллинза, описанного в книге «От хорошего к великому» - Сначала Кто, затем Что. |