A number of drivers asked him to move to the back, according to Southern practice of Jim Crow, but Rustin refused. |
Несколько водителей просили его пересесть назад, в соответствии с практикой применения закона Джима Кроу в южных штатах, но Растин отказался. |
Miller was born in Brisbane, Queensland, to Greek immigrant parents: Dimitri (Jim) Castrisios Miller and Angela Balson. |
Миллер родился в Брисбене, Квинсленд в семье греческих родителей-иммигрантов: Димитри (Джима) Кастрисиоса Милиотиса и Анджелы Балсон. |
'Cause I look at somebody like Jim Halpert, and I think that guy can do anything he wants to do. |
Потому что я смотрю на кого-то вроде Джима, и думаю, этот парень может заниматься чем захочет. |
Bunny is the daughter of Jim and Fran Raburn. |
Банни - дочь Джима и Фрэна Рабурна |
That's Jim's head camera, so Jim is seeing, of course, the clock in exactly the way that we pictured it when it was stationary, relative to us. |
Там изображение с камеры на голове Джима, и Джим, конечно же, видит часы точно так же, как их видели и мы, когда они были неподвижны относительно нас. |
How would you feel about bringing Jim in for a session? |
Как насчёт привести Джима на сеанс? |
Can I open up an account to Jim and Julie Miller? |
Могу я открыть счёт на имя Джима и Джулии Миллер? |
On the advice of Oxfam's chief engineer Jim Howard, Oxfam provided seed funding and RedR was formally registered as a charity. |
По совету главного инженера Оксфэм Джима Ховарда, Оксфэм дали начальное финансирование, и RedR был официально зарегистрирован в качестве благотворительной организации. |
One of the boys smelled something odd coming from the back of Jim Caxton's van. |
Кто-то из ребят унюхал странный запах из фургона Джима Кэкстона. |
There were a few of Jim's business associates, you know, suppliers and stuff, who I'd maybe met just the once. |
Было несколько партнеров Джима по бизнесу, знаете, поставщики и сотрудники, которых я видела от силы один раз. |
Uniform have being called to a disturbance at Jim Atwood's garage. |
Вызвали патруль в связи с пришествием в гараже Джима Этвуда. |
That plus Jim's 65 will give us a very good chance at winning this thing. |
Плюс 30 кило Джима, и у нас появятся отличные шансы на победу. |
What was going through my mind at the time is he might have a chance of breaking Jim Brown's record. |
Я думал тогда, что у него есть шанс побить рекорд Джима Брауна. |
Today I'll sing Jim Croce's "Leroy Brown." |
Сегодня я пою "Лерой Браун" Джима Кроче |
Do you remember when I broke my nose because of pocho Jim? |
Помнишь, как ты разбил мне лицо из-за худородца Джима? |
Yes, and then we learned that he had been in the house of Jim's mother. |
Да, и потом мы установили, что он побывал дома у матери Джима. |
I'm sure it must've been weird for Jim when Roy and I were joking around. |
Для Джима должно было быть странным, ... когда я шутила с Роем... |
Wallace is letting me hire a junior sales associate to sit at Jim's desk while he's away in Philly. |
Уоллес разрешил мне нанять младшего продавца на место Джима, пока он занят в Фили. |
I'm not sure what it means, but I woke up in the middle of the night two nights ago, and Jim wasn't in the tent. |
Не знаю, что это значит, но когда два дня назад я проснулся посреди ночи, Джима не было в палатке. |
You know if Jim had any business partners before you? |
У Джима раньше были деловые партнёры? |
So I go down to the ward and see Jim, and his skin his translucent like this. |
Я спустился в палату и увидел Джима, его кожа была полупрозрачной, как здесь. |
He missed Sonny Jim's birthday party, which we'd been planning for six months, and then he shows up straight from the casino. |
Он пропустил день рождения Сонни Джима, который мы планировали полгода, а потом он приехал прямо из казино. |
I don't think Jim cares about his hair. |
Не думаю, что Джима волнуют его волосы |
So had I, until I took a carving knife out the drawer and stuck it in Jim's gut. |
Я тоже справлялась, а потом достала из ящика нож и пырнула Джима в живот. |
I'd like to welcome the Chief Constable and the Assistant Chief Constable Crime Operations, Jim Burns. |
Приветствую начальника отдела и заместителя начальника отдела криминальных расследований, Джима Бёрнса. |