| Population is approx 72 million - major cities are istanbul, Ankara, Izmir, Adana, Antalya and Bursa. | Численность населения составляет примерно 72 млн. Крупные города: Стамбул, Анкара, Измир, Адана, Анталья и Бурса. |
| I guess istanbul was too tame for you. | Думаю, Стамбул был слишком безопасен для тебя. |
| Istanbul is one of my favorite cities. | Стамбул - один из самых любимых моих городов». |
| I think you mean Istanbul, ma'am. | Думаю, вы имели в виду Стамбул, мэм. |
| First Summit of D-8 (Istanbul, 1997). | Первая встреча на высшем уровне восьми развивающихся стран (Стамбул, 1997 год). |
| As a result, he and his wife left for Istanbul. | В результате он и его жена переехали в Стамбул. |
| Send them to Istanbul for tomorrow's edition. | Отправь в Стамбул для завтрашнего тиража. |
| Istanbul is really quite small, you know. | Стамбул на самом деле очень маленький. |
| But I'm just on my way to Istanbul now... | Но я только собрался в Стамбул... |
| They've asked me to the wedding in Istanbul. | Они позвали меня на свадьбу в Стамбул. |
| You were going to take her with you to Istanbul. | Ты собиралась взять её с собой в Стамбул. |
| It doesn't matter. I need you in Istanbul tomorrow. | Это неважно, приезжай завтра в Стамбул. |
| Received after arrival to the port of Istanbul. | Оформляется по прибытию в порт Стамбул. |
| He moved to Istanbul with his family at the age of nine. | Переехал с семьёй в Стамбул в возрасте девяти лет. |
| He graduated from Robert College (Istanbul) in 1963. | Окончил Роберт-колледж (Стамбул) в 1963 году. |
| One year after the proclamation of the Second Constitution, the family returned to Istanbul in 1909. | Через год после провозглашения второй конституции семья вернулась в Стамбул в 1909 году. |
| The main intrigue of the film takes place in a bus on the way to Istanbul. | Основная интрига фильма разворачивается в автобусе по дороге в Стамбул. |
| Our products are used on Istanbul Metropolitan Municlpality signalization columns. | Наша продукция используется в сигнальных столбах мегаполиса Стамбул. |
| ISTANBUL - A cycle of terrible violence has taken over much of the Middle East. | СТАМБУЛ - Волна ужасного насилия накрыла большую часть Ближнего Востока. |
| After some period of time he was exiled to Istanbul and then to Baku. | Через некоторое время его вернули в Стамбул и отправляют в Баку. |
| He spent his childhood and young adulthood years in Ankara before moving to Istanbul. | Детство и юность провёл в Анкаре, затем переехал в Стамбул. |
| During the Bulgarian National Revival, Istanbul was a major centre of Bulgarian journalism and enlightenment. | Во время Болгарского возрождения, Стамбул был основным центром болгарской журналистики и просвещения. |
| Your girlfriend tells me you're going to take her to Istanbul. | Ваша девушка сказала, что вы везёте её в Стамбул. |
| The Spanish lawyer booked a flight to Istanbul but never made it. | Испанский юрист забронировал рейс в Стамбул, но не полетел. |
| Ammunition, incendiaries will already have been packed up and crated for transport to Istanbul. | Боеприпасы, зажигательные снаряды будут упакованы в ящики для переправки в Стамбул. |