Английский - русский
Перевод слова Iranian
Вариант перевода Иранский

Примеры в контексте "Iranian - Иранский"

Примеры: Iranian - Иранский
The Iranian regime is now critically dependent on decisions made by one man, the Leader. Иранский режим сейчас критически зависим от решений, принимаемых одним человеком, Вождём.
Moreover, the Iranian people are overwhelmingly in favor of rapprochement. Кроме того, иранский народ кардинально за восстановление отношений.
On 11 January 2012, another prominent Iranian scientist, Mostafa Ahmadi Roshan, fell victim to a blind terrorist attack in Tehran. 11 января 2012 года в Тегеране еще один видный иранский ученый Мустафа Ахмади Рошан пал жертвой нападения неизвестного террориста.
There is no evidence that the Iranian regime has taken any measures against the complainant because of his activities in Switzerland. Отсутствуют также и доказательства того, что иранский режим принимал какие-либо меры в отношении заявителя в связи с его деятельностью в Швейцарии.
The Iranian journalist Mostafa Afzalzadeh, 11 January. Иранский журналист Мустафа Афзальзаде, 11 января.
Germany did not believe that the Iranian people should suffer from economic sanctions aimed at their Government. Германия считает, что иранский народ не должен страдать от экономических санкций, введенных против его правительства.
The Iranian engineer said that the problem could be fixed with sand and gravel. Иранский инженер ответил, что проблему можно решить при помощи песка и гравия.
If Sharour's an Iranian agent and he killed Charles... then we have to act. Если Ширур - иранский агент, и он убил Чарльза то мы должны действовать.
The Iranian ambassador did not answer the questions I have raised. Иранский посол не ответил на вопросы, которые я задал.
The present Iranian regime, armed with nuclear weapons, would pose a greater potential danger to the region and to the world. Нынешний иранский режим, вооруженный ядерным оружием, представлял бы более серьезную потенциальную угрозу для региона и для мира.
I just have a minor amendment, as suggested by my Iranian colleague. У меня есть одна небольшая поправка, которую ранее предлагал мой иранский коллега.
At the Olympic Games in Athens, for example, an Iranian judoka refused to compete with an Israeli athlete. Так, на Олимпийских играх в Афинах иранский дзюдоист отказался участвовать в соревновании с израильским спортсменом.
The Iranian city of Borujerd has been the main centre of samovar production and a few workshops still produce hand-made samovars. Иранский город Боруджерд был основным центром производства, а несколько мастерских всё ещё выпускают самовары вручную.
Abbas, 74, Iranian photographer. Аббас (74) - иранский фотограф.
On 19 March 1982 an Iranian F-4E was badly damaged by a missile fired by an Iraqi MiG-25. 19 марта 1982 высоколетящий иранский «Фантом» был тяжело повреждён ракетой выпущенной иракским МиГ-25.
Iraq apologized, and Saddam Hussein said that the pilot mistook Stark for an Iranian tanker. Саддам Хусейн принёс извинения, заявив, что пилот самолёта принял фрегат «Старк» за иранский танкер.
Taher Ahmadzadeh, 96, Iranian politician, Governor of Khorasan Province (1979). Ахмадзаде, Тахер (96) - иранский государственный деятель, губернатор Хорасана (1979).
17 February 1989: Iranian president Ali Khamenei says Rushdie could be pardoned if he apologises. 17 февраля: иранский лидер Али Хаменеи говорит, что Рушди может быть прощён, если он извинится.
On March 3, 1982, the Iranian Cabinet ministers formally announced the stop of Tehran Metro operations by the French company. З марта 1982 года иранский кабинет министров формально заявил об остановке строительства тегеранского метро французской компанией.
"Land was red with blood as Jaihun" wrote Iranian historian Muhammed Gazim. «Земля была окрашена кровью как Джейхун», писал иранский историк Мухаммед Казим.
The modern Iranian calendar is currently the official calendar in Iran. В современном Иране его преемником является иранский календарь.
I just spoke to a broker with an Iranian buyer. Я только что говорил с посредником, у которого иранский покупатель.
At 2055 hours an Iranian helicopter came from the Iranian rear flying inside Iranian airspace. В 20 ч. 55 м. со стороны иранской территории был замечен иранский вертолет, находившийся в иранском воздушном пространстве.
An Iranian flag was burned when anti-Iranian demonstrators gathered near the Iranian consulate. Демонстранты сожгли Иранский флаг перед зданием Иранского консульства.
The Iranian Parliament itself, he states, has found that torture and excessive violence are used in Iranian prisons. По его словам, сам иранский парламент признал, что в иранских тюрьмах применяются пытки и чрезмерное насилие.