Английский - русский
Перевод слова Image
Вариант перевода Имидж

Примеры в контексте "Image - Имидж"

Примеры: Image - Имидж
Still, as a feminist, I absolutely understand If you want to refuse to make adjustments to your image. Но как феминистка, я полностью пойму вас, если вы не захотите менять свой имидж.
That woman will play to 20.000 people every night, wearing our insignia, promoting our image. Эта женщина каждый вечер выступает перед 20000 зрителей. Одевая наш символ, она продвигает наш имидж.
An affair with a girl that young would have tarnished his good-guy image, ruined his political chances for good. Роман с такой молодой девушкой подпортил бы его имидж хорошего парня и испортил бы навсегда политическую карьеру.
The public will see the new image of KTF as an innovative and leading telecom company. Новый имидж компании "КТФ" представит ее, как ведущую инновационную компанию связи.
On top of that, they have an impeccably designed retro-futuristic image and punishing, innovative choreography that they nevertheless render effortless. Поверх этого, у них есть безупречный ретро-футуристический имидж и наказывающая, инновативная хореография, которую они великолепно исполняют.
It carries a huge burden on its shoulders - diversify communications, formulate an image, identify competitors and attract clients. Это, прежде всего, Ваш имидж, Ваша философия! Вы должны быть узнаваемы, выделяться среди конкурентов, быть ярким пятном на интернет просторах.
Our Customers take the advantages of using our paper packaging (paper packaging is economical and practical and it helps to improve company image). Наши заказчики по достоинству оценили все преимущества в использовании такого вида упаковки (экологичность, практичность и возможность повысить имидж компании).
Holding of the IAA World Congress in Moscow is a Russian image in the international advertising community. Поддержание идеи проведения Международного рекламного конгресса в Москве - это имидж России в международном рекламном сообществе.
With its public image tarnished by infighting and corruption, Fatah is looking toward its August 4 convention as an opportunity to unify for the electoral campaign. Так как имидж этой группировки запятнан распрями и коррупцией, Фатх рассматривает свой предстоящий съезд 4 августа как возможность сплотиться для проведения избирательной кампании.
As Olof said, I am here to change this bank's image. Как уже сказал, Олоф, моя задача - изменить имидж банка.
The Premier used this opportunity to soften his anti-Western image by re-affirming his modernist and secular position against those who sympathized with Islamic extremism. Премьер использовал эту возможность для того, чтобы смягчить свой анти-западный имидж, вновь подтверждая свою современную и светскую позицию против тех, кто симпатизирует исламскому экстремизму.
To capitalize on its positive image and effectiveness, the work of the ACC needs to be backed by an independent Judiciary. Для того чтобы можно было в полной мере использовать положительный имидж и эффективность АКК, ее работа должна подкрепляться независимой судебной системой.
By concentrating in himself the image of a possible role, the star, the spectacular representation of living man, thus concentrates this banality. Знаменитость является не живым человеком, но его ряженным образом, репрезентацией в рамках спектакля, его имидж целиком зависит от текущей роли, тем самым, собой он выражает исключительно банальность.
More to the point, the new management at the studio, now called Universal International, wanted to upgrade the company image from B-pictures and programmers to prestige pictures. Другим фактором, повлиявшим на увольнение Пирса, стало новое руководство студии, теперь называемой «Universal International», желавшее повысить имидж компании, переключившись с производства фильмов категории B на престижные кинокартины.
Rolling Stone's Rob Hoerburger expressed that "What Have You Done for Me Lately" erased the former "pop-ingénue image" of Jackson's first two albums. Роб Хорбург из Rolling Stone посчитал, что «What Have You Done for Me Lately», как и «Nasty», развеяли «поп-инженю имидж» двух предыдущих альбомов Джексон.
By 1987, Menudo's record sales began to decline, and the group changed its image, adopting an edgier look and performing more rock-influenced songs. К 1987 году продажи дисков «Menudo» начали падать, и группа сменила имидж, примерив на себя боле дерзкий образ и исполняя песни с бо́льшим влиянием рока.
The Economist Intelligence Unit reports that there is a fear that the influx of cruise-ship tourists into the Territory might affect the "up-market" image of the islands. По сообщениям аналитической группы журнала «Экономист», имеются опасения относительно того, что приток в территорию туристов, прибывающих на круизных лайнерах, может подорвать сложившийся «имидж» островов как места отдыха для элиты14.
The 1995 corporate communication and advocacy strategy was developed to transform UNDP into a more extroverted organization that would project its image more aggressively. Общая стратегия в области коммуникации и пропаганды была разработана в 1995 году в целях преобразования ПРООН в более ориентированную на внешнюю аудиторию организацию, которая будет более активно формировать свой "имидж".
This is an area that we cannot afford to neglect if we are to maintain the Organization's profile and image at a high level. Это та область, о которой мы не можем забывать, если мы желаем сохранить достойный имидж Организации Объединенных Наций.
He has this whole wholesome image, but he's not the clean cut guy he pretends to be. Да, у него идеальный имидж, но на самом деле он не такой, каким притворяется.
Volunteerism offers the private sector an opportunity to enhance workforce morale and boost its image vis-à-vis consumers while displaying socially responsible behaviour. Добровольческая работа служит для компаний частного сектора возможностью повысить моральное состояние своих служащих и улучшить свой имидж в глазах клиентов, демонстрируя социально-ответственный подход к своей деятельности.
They have also styled their image as a band after the concept of extra-terrestrials, by saying that they, themselves, are alien entities here to evaluate humanity's development and readiness for the next stage of evolution. Так же они стилизовали имидж группы под инопланетный, якобы они являются пришельцами и здесь для оценки развития и готовности человечества к следующей ступени эволюции.
Back in Hollywood, Arthur saw her career deteriorating, and she dyed her hair blonde in an attempt to boost her image and avoid comparison with more successful actress Mary Brian. Она пробует изменить свой имидж и перекрашивается в блондинку - в надежде выиграть сравнение с более успешной актрисой Мэри Брайан.
The idea behind the new crest was to give the club a new fresh image. Наконец, новое руководство стремилось создать клубу новый свежий имидж.
The political consequence was a marked decline of the image of that regional organization in the eyes of the international community, and I am referring to the North Atlantic alliance. Последствия политические - сильно пошатнувшийся в глазах мирового сообщества имидж этой региональной организации - Североатлантического альянса.