| But he's... he's not hurting? | Но он... ему больно? |
| I know that you're hurting. | Я знаю, тебе больно. |
| I'm hurting enough as it is. | Мне и так больно. |
| Is someone still hurting you? | Тебе все еще делают больно? |
| You're hurting me! | Ты делаешть мне больно! |
| Because you're hurting me. | Потому что ты делаешь мне больно. |
| Just stop hurting him. | Прекратите делать ему больно! |
| I'm physically hurting the snow as I dig at it. | Я физически делаю больно снегу. |
| You're hurting me. | Вы мне делаете больно. |
| Stop, you're hurting yourself! | Ты всем делаешь больно! |
| You're... you're hurting me. | Мне... мне больно. |
| Francine, you're hurting me! | Франсин, мне больно! |
| I'm sorry for hurting you! | Тебе больно из-за меня. |
| Spence, you're hurting me! | Спенс, мне больно! |
| Finn, you're hurting me. | Финн! Мне больно! |
| Sorry, is this hurting you? | Прости, тебе больно? |
| You're hurting me. | Мне больно! - Извини. |
| He's hurting the kid. | Он делает ребенку больно. |
| Dude, are you hurting? | Чувак, тебе больно? |
| Because you were hurting. | Потому что тебе было больно. |
| I'm really hurting inside. | Мне действительно очень больно внутри. |
| You're hurting me. | Мне больно! Отпусти меня! |
| You're hurting me! | Мне больно! -Пошли. |
| It must have been terribly hurting. | Тебе наверно ужасно больно. |
| I know you're hurting. | Конечно, тебе больно. |